Traducción generada automáticamente

Je ne suis pas un géant
Eddy Mitchell
No soy un gigante
Je ne suis pas un géant
El aeropuerto está vacío pero la torreL'aéroport est vide mais la tour
De control sigue encendidaDe contrôle reste allumée
No hay vuelo esta noche, ni salidasPas de vol cette nuit, plus de départ
Ni llegadasNi d'arrivée
No puedo hacer nada, ni séJe ne peux rien y faire, je n' sais même
A dónde llamartePas où te téléphoner
Si fuera mago, lo sabríaSi j'étais magicien, je saurais
Pero no soy un giganteMais je ne suis pas un géant
Solo sé cantar y te amoJe ne sais que chanter et je t'aime
El taxi me lleva a este hotelLe taxi me ramène à cet hôtel
Donde había reservadoOù j'avais réservé
La cena a solas, el champánLe dîner tête-à-tête, le champagne
Y la cama para amarnosEt le lit pour nous aimer
El pobre vigilante de noche va a tenerLe pauvre veilleur de nuit va avoir
Dificultades para soportarmeDu mal à me supporter
Solo estoy de paso, yo, me quedoJe ne fais que passer, moi, je traîne
No, no soy un giganteNon, je ne suis pas un géant
Solo sé cantar y te amoJe ne sais que chanter et je t'aime
No voy a morir por esto, ni hacer una películaJe ne vais pas en mourir, en faire un film
O una mala novelaOu un mauvais roman
Voy a terminar mi trago y retomarJe vais finir mon verre et reprendre
El camino olvidándoteLa route en t'oubliant
Podrás decir la verdad en todas partesTu pourras dire partout la vérité
No soy un giganteJe n'suis pas un géant
El amanecer llega y el vigilanteLe p'tit matin se lève et le veilleur
De noche se ha dormidoDe nuit s'est endormi
Bostezo, sí, tengo sueño y ese malditoJe bâille, oui, j'ai sommeil et ce maudit
Champán que se ha acabadoChampagne qui est fini
Esperaba tu llamada, nunca vendrásJ'attendais ton appel, tu ne viendras
Más en mi vidaPlus jamais dans ma vie
Solo estoy de paso, yo, me quedoJe ne fais que passer, moi, je traîne
No, no soy un giganteNon, je ne suis pas un géant
Solo sé cantar y te amoJe ne sais que chanter et je t'aime
No voy a morir por esto, ni hacer una películaJe ne vais pas en mourir, en faire un film
O una mala novelaOu un mauvais roman
Voy a terminar mi trago y retomarJe vais finir mon verre et reprendre
El camino olvidándoteLa route en t'oubliant
Podrás decir la verdad en todas partesTu pourras dire partout la vérité
No soy un giganteJe n'suis pas un géant
Solo estoy de paso, yo, me quedoJe ne fais que passer, moi, je traîne
No, no soy un giganteNon, je ne suis pas un géant
Solo sé cantar y te amoJe ne sais que chanter et je t'aime
No, no soy un giganteNon, je ne suis pas un géant
Solo estoy de paso, yo, me quedo.Je ne fais que passer, moi, je traîne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: