Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.456

Did I Mention

Mitchell Hope

Letra
Significado

¿Mencioné

Did I Mention

He mencionado que
Did I mention

Que estoy enamorado de ti
That I’m in love with you

¿Y mencioné
And did I mention

No hay nada que pueda hacer
There’s nothing I can do

¿Y se me ocurrió decir?
And did I happen to say?

sueño contigo todos los días
I dream of you everyday

Pero déjame gritarlo en voz alta, si está bien, ayy, ayy
But let me shout it out loud, if that’s okay, ayy, ayy

si eso está bien
If that’s okay

Conocí a esta chica que sacudió mi mundo como si nunca hubiera sido sacudido
I met this girl that rocked my world like it’s never been rocked

Y ahora estoy viviendo solo para ella y nunca me detendré
And now I’m living just for her and I won’t ever stop

Nunca pensé que le puede pasar a un tipo como yo
I never thought it can happen to a guy like me

Pero ahora mira lo que has hecho, te pusiste de rodillas
But now look at what you’ve done, you at got down on my knees

Porque mi amor por ti es ridículo
Because my love for you is ridiculous

Nunca supe (¿quién sabía?)
I never knew (who knew?)

Que puede ser así
That it can be like this

Mi amor por ti es ridículo
My love for you is ridiculous

¡Mi amor es ridículo!
My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!

(¡Ridículo!)
(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)

Es
It’s

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Justo
Just

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Y daría mi reino por un solo beso
And I would give my kingdom for just one kiss

bien mencione
Well did I mention

Que estoy enamorado de ti
That I’m in love with you

¿Y mencioné
And did I mention

No hay nada que pueda hacer
There’s nothing I can do

¿Y se me ocurrió decir?
And did I happen to say?

sueño contigo todos los días
I dream of you everyday

Pero déjame gritarlo en voz alta, si está bien, ayy, ayy (¡sí!)
But let me shout it out loud, if that’s okay, ayy, ayy (yeah!)

si eso está bien
If that’s okay

Tengo que saber qué camino tomar, vamos, dame una señal
I gotta know which way to go, c'mon gimme a sign

Tienes que mostrarme que solo serás mía
You gotta show me that you're only ever gonna be mine

No quiero pasar ni un minuto más sin ti
Don’t want to go another minute even without you

Eso es si tu corazón simplemente no está en eso, no sé qué haría
That’s if your heart just isn't in it, I don't know what I’d do

Porque mi amor por ti es ridículo
Because my love for you is ridiculous

Nunca supe (¿quién sabía?)
I never knew (who knew?)

Que puede ser así
That it can be like this

Mi amor por ti es ridículo
My love for you is ridiculous

¡Mi amor es ridículo!
My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!

(¡Ridículo!)
(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)

Es
It’s

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Justo
Just

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Y daría mi reino por un solo beso
And I would give my kingdom for just one kiss

¡Vamos ahora!
C'mon now!

(¡oh sí!)
(oh, yeah!)

(¡Ya-ay!)
(Ya-ow!)

(¡Está bien!)
(Alright!)

(¡Está bien!)
(Alright!)

Porque mi amor por ti es ridículo
Because my love for you is ridiculous

Nunca supe (¿quién sabía?)
I never knew (who knew?)

Que puede ser así
That it can be like this

Mi amor por ti es ridículo
My love for you is ridiculous

¡Mi amor es ridículo!
My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s!

(¡Ridículo!)
(R-i-d-i-c-u-l-o-u-s!)

Es
It’s

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Justo
Just

(¡Ridículo!)
(Ridiculous!)

Y daría mi reino por un solo beso
And I would give my kingdom for just one kiss

¡Vamos ahora!
C'mon now!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitchell Hope e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção