
Banquet
Joni Mitchell
Banquete
Banquet
Venham para o jantarCome to the dinner gong
A mesa está fartaThe table is laden high
Barrigas gordas e barriguinhas famintasFat bellies and hungry little ones
Coloquem os seus guardanaposTuck your napkins in
E peguem a sua parteAnd take your share
Alguns ficam com o molhoSome get the gravy
Alguns ficam com as cartilagensAnd some get the gristle
Alguns ficam com o osso da medulaSome get the marrow bone
E alguns ficam sem nadaAnd some get nothing
Embora ainda haja muito sobrandoThough there's plenty to spare
Eu levei a minha parte até o marI took my share down by the sea
Os pratos de papel e as garrafas de cloro pela maréPaper plates and javex bottles on the tide
As gaivotas descemSeagulls come down
E fazem quack para mimAnd they squawk at me
No lugar onde os esquiadores deslizamDown where the water-skiers glide
Algumas pessoas recorrem à JesusSome turn to jesus
E algumas recorrem à heroínaAnd some turn to heroin
Algumas vagam por aíSome turn to rambling round
Procurando por um céu limpoLooking for a clean sky
E uma corrente para beberAnd a drinking stream
Algumas ficam vendo a tinta descascarSome watch the paint peel off
Algumas ficam vendo seus filhos cresceremSome watch their kids grow up
Algumas ficam vendo os seus títulos e açõesSome watch their stocks and bonds
Esperando por algo grandiosoWaiting for that big deal
O sonho americanoAmerican dream
Eu levei o meu sonho até o marI took my dream down by the sea
Os iates americanos, as gaiolas de lagosta e os raios de solYankee yachts and lobster pots and sunshine
E toras de madeira e barcos à velaAnd logs and sails
E baldes de óleo ShellAnd shell oil pails
Os cachorros, os barcos e o verãoDogs and tugs and summertime
De volta para a fila do banqueteBack in the banquet line
Os jovens furiosos estão chorandoAngry young people crying
Quem deixou os gananciosos entrarem?Who let the greedy in
E quem deixou os necessitados de fora?And who left the needy out
Quem fez esta sopa tão salgada?Who made this salty soup
Diga à ele que estamos famintos agoraTell him we're very hungry now
Por uma refeição mais doceFor a sweeter fare
Na caixa de biscoitos eu liIn the cookie I read
Alguns ficam com o molhoSome get the gravy
E alguns ficam com as cartilagensAnd some get the gristle
Alguns ficam com o osso da medulaSome get the marrow bone
E alguns ficam sem nadaAnd some get nothing
Embora ainda haja muito sobrandoThough there's plenty to spare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joni Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: