Traducción generada automáticamente

Gemini Twin
Joni Mitchell
Gemelo Géminis
Gemini Twin
Escríbeme un poema en pergamino azul realWrite me a royal-blue parchment poem
Dibuja una dama en azul real como yoDraw me a royal-blue lady like me
Dibuja una sonrisaDraw me a smile
Que se parezca mucho a la míaThat's a lot like my own
Y haz que mis ojos sean floresAnd make my eyes flowers
Y que mi mente veaAnd make my mind see
Tejeré melodías solo para tiI will weave melodies only for you
Y las colorearé de plata, azafrán y azulAnd color them silver and saffron and blue
Constrúyeme una ventana para observarlo todoBuild me a window to watch everything
Déjala sin cerrar para que nada se escapeLeave it unshuttered so nothing slips by
Ni estación, ni tristeza, ni cosa maravillosaNo season, no sorrow, no wonderful thing
Ni frambuesa, ni fresa, sol en el cieloNo raspberry, strawberry sun in the sky
Traeré música y barras de mazapánI will bring music and marsipan bars
Y viviré profundamente dentro de tiAnd live deep inside you
Donde sea que estésWherever you are
Enséñame los caminos del gemelo GéminisTeach me the ways of the Gemini twin
Muéstrame el amor que él expresa sin palabrasShow me the love that he says without words
Tráeme su risa una y otra vezBring me his laughter again and again
El silencio está cantando, lo callado se escuchaThe silence is singing, the quiet is heard
Encontraré armonías esperando ser cantadasI will find harmonies waiting unsung
Con dos almas para entonarlasWith two souls to sing them
Donde antes había una solaWhere once there was one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joni Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: