Traducción generada automáticamente

Hunter
Joni Mitchell
Cazador
Hunter
Estaba solo y enfermoI was alone and sickly
Era un cuarto de noche iluminada por la lunaIt was a quarter of a moonlit night
Lo escuché llorar a través de mi persianaI heard him cry through my window shade
Y me llenó de tanto miedoAnd it filled me so full of fright
Pero no pude darle la espaldaBut I could not turn my back on him
Encendí la luz del porche traseroI put on the back porch light
'¿Puedo ayudarte?', dijo el buen samaritano"Can I help you," said the Good Samaritan
'¿Puedo ayudarte?', dijo el buen samaritano"Can I help you," said the Good Samaritan
Le llevé pan y una mantaI brought him bread and a blanket
Pero le dije, 'No puedes entrar'But I told him, "You can't come in"
Puedes dormir afuera en el cobertizoYou can sleep outside in the tool shed
Aunque un poco de lluvia entreThough a little rain comes in
Oh, no te conozco, eres un extrañoOh, I don't know you, you're a stranger
No sé de dónde vienesI don't know where you've been
'No puedes entrar aquí', dijo el dueño de la posada"You can't come in here," said the keeper of the inn
'No te quiero aquí', dijo el dueño de la posada"I don't want you in here," said the keeper of the inn.
Pero no podía dormir pensandoBut I couldn't sleep for the thinking
Sabes que mi noche se volvió tan locaYou know my night got so insane
Pensé, tal vez era un ángelI thought, maybe he was an angel
Y lo dejé afuera bajo la lluviaAnd I left him out in the rain
Y si era el diabloAnd what if he was the devil
Vendría por mí de nuevoHe'd be coming after me again
Pero cuando desperté en la mañana cansada, se había idoBut when I woke in the weary morning he was gone
Cuando desperté en la mañana cansada, se había idoWhen I woke in the weary morning he was gone
Pensé que tal vez era un ángelI thought maybe he was an angel
Y lo dejé afuera bajo la lluviaAnd I left him out in the rain
Y si era el diabloAnd what if he was the devil
Vendría por mí de nuevoHe'd be coming after me again
Cuando desperté en la mañana cansada, se había idoWhen I woke in the weary morning he was gone
Cuando desperté en la mañana cansada, Señor, se había idoWhen I woke in the weary morning, Lord, he was gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joni Mitchell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: