Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hanabira
Mito Natsume
Pétalo de flor
Hanabira
Gun gun creciendo en mis sueños
ぐんぐんのびる ゆめみるうちに
Gun gun nobiru yumemiru uchi ni
No sé qué tipo de estructura es
どんなしくみかしらないわ
Donna shikumi ka shiranai wa
Don don el aire se acumula y se transmite
どんどんあつまる くきをつたわる
Don don atsumaru kuki wo tsutawaru
Me acerco al flujo del agua
みずのながれによりそうは
Mizu no nagare ni yorisou wa
Puro, no toco nada
じゅんすいてきになにもふれない
Junsui teki ni nanimo furenai
Tus secretos también se revelan
きみのひみつもあばけるわ
Kimi no himitsu mo abakeru wa
Apunto hacia arriba, siento cada gota de agua
うえをめざそう すいとけいのひとつひとつをかんじるわ
Ue wo mezasou suiteki no hitotsu hitotsu wo kanjiru wa
Después de la lluvia, las flores florecen y los pájaros vuelan por el valle
あめすぎはなさきせくとりたにまをとぶ
Ame sugi hana saki seku tori tanima wo tobu
Tan pronto como te acercas, el baile del amor es más intenso como un manantial
すぐよりじれったいこいのまいわくいずみのように
Sugu yori jirettai koi no mai waku izumi no you ni
Un extraño hechizo de renacimiento, cuando se abre el telón
さいらいふしぎなおまじないまくひらいたら
Sairai fushigi na omajinai maku hiraitara
En cada viaje que emprendo, veo los pétalos que caen
さくのにいくたびのさきにむくほらはなびら
Saku no ni yuku tabi no saki ni muku hora hanabira
Gun gun acercándose al cielo que se extiende
ぐんぐんのびるそらにちかづく
Gun gun nobiru sora ni chikadzuku
La velocidad con la que vienes hacia acá
こっちがわへとくるそくど
Kocchi gawa he to kuru sokudo
Don don el aire se acumula pero no se desvanece
どんどんあつまるはかれはしない
Don don atsumaru hakare wa shinai
También siento el calor del amor
あいのおんどもかんじるわ
Ai no ondo mo kanjiru wa
Puro, no veo nada
じゅんすいてきになにもみえない
Junsui teki ni nanimo mienai
Tus secretos están más allá
きみのひみつもあのさきに
Kimi no himitsu mo ano saki ni
Apunto hacia arriba, siento cada gota de agua
うえをめざそう すいとけいのひとつひとつをかんじるわ
Ue wo mezasou suiteki no hitotsu hitotsu wo kanjiru wa
Después de la lluvia, las flores florecen y los pájaros vuelan por el valle
あめすぎはなさきせくとりたにまをとぶ
Ame sugi hana saki seku tori tanima wo tobu
Tan pronto como te acercas, el baile del amor es más intenso como un manantial
すぐよりじれったいこいのまいわくいずみのように
Sugu yori jirettai koi no mai waku izumi no you ni
Un extraño hechizo de renacimiento, cuando se abre el telón
さいらいふしぎなおまじないまくひらいたら
Sairai fushigi na omajinai maku hiraitara
En cada viaje que emprendo, veo los pétalos que caen
さくのにいくたびのさきにむくほらはなびら
Saku no ni yuku tabi no saki ni muku hora hanabira
Después de la lluvia, las flores florecen y los pájaros vuelan por el valle
あめすぎはなさきせくとりたにまをとぶ
Ame sugi hana saki seku tori tanima wo tobu
Tan pronto como te acercas, el baile del amor es más intenso como un manantial
すぐよりじれったいこいのまいわくいずみのように
Sugu yori jirettai koi no mai waku izumi no you ni
Un extraño hechizo de renacimiento, cuando se abre el telón
さいらいふしぎなおまじないまくひらいたら
Sairai fushigi na omajinai maku hiraitara
En cada viaje que emprendo, veo los pétalos que caen
さくのにいくたびのさきにむくほらはなびら
Saku no ni yuku tabi no saki ni muku hora hanabira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mito Natsume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: