Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ek Vari
MITRAZ
Une fois
Ek Vari
À quel tournant se trouve le destin
किस मोड़ पे हैं गर्दिश-ए-आयाम
kis mor pe hain gardish-e-aayam
Quelqu'un peut me dire si c'est un rêve
कोई बता दे है मेरा ये ख्वाब
koi bata de hai mera ye khwaab
Ce rêve a cherché ton refuge
इस ख्वाब ने तेरी पनाह चाहा
is khwaab ne teri panaah chaah
Juste un cœur vide a demandé cette peine
बस खाली दिल ने ये ही गम मांगा
bas khali dil ne ye hi gam maang
Réveille-moi de ces rêves
जगा दे मुझे इन सपनो से
jaga de mujhe in sapno s
Efface ces larmes de mes paupières
मिटा दे आशू ये पलको से
mita de aashu ye palko s
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Dois-je croire à ton amour, à ton matin, mon ami
की मान लूं मैं प्यार को तेरे अपना सवेरा साथिया
ki maan lu main pyaar ko tere apna savera saathiya
Réveille-moi de ces rêves
जगा दे मुझे इन सपनो से
jaga de mujhe in sapno s
Efface ces larmes de mes paupières
मिटा दे आशू ये पलको से
mita de aashu ye palko s
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Ces histoires, ces paroles du cœur
ये कहानियां, दिल की ये बाते हैं
ye kahaaniyaan, dil ki ye baate h
Cette saison, ce vent envoie des signes
ये मौसम, ये हवा करती इसारे
ye mausam, ye hawa karti ishaar
Ces histoires, ces paroles du cœur
ये कहानियां, दिल की ये बाते हैं
ye kahaaniyaan, dil ki ye baate h
Ma maladie, mon remède, tu es mon monde
मेरा मर्ज, मेरी दावा, तू ही जहां है
mera marz, meri dawa, tu hi jahaan h
Réveille-moi de ces rêves
जगा दे मुझे इन सपनो से
jaga de mujhe in sapno s
Efface ces larmes de mes paupières
मिटा दे आशू ये पलको से
mita de aashu ye palko s
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Dois-je croire à ton amour, à ton matin, mon ami
की मान लूं मैं प्यार को तेरे अपना सवेरा साथिया
ki maan lu main pyaar ko tere apna savera saathiya
Réveille-moi de ces rêves
जगा दे मुझे इन सपनो से
jaga de mujhe in sapno s
Efface ces larmes de mes paupières
मिटा दे आशू ये पलको से
mita de aashu ye palko s
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m
Viens une fois dans mon cœur
आ एक वारी मेरे दिल में
aa ek vaari mere dil m



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MITRAZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: