Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kalla Ve
MITRAZ
Negro, Ve
Kalla Ve
Negro, ve, negro, sigo buscando
ਕੱਲਾ ਵੇ ਕੱਲਾ ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਰਹ
kalla ve kalla mai firda raha
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਪਤ
par tenu sadda ki pata
Sabía que el estado de un amante sería malo
ਜਾਣਿਆ ਆਸ਼ਿਕਾ ਦਾ ਹੋਇਆ ਬੁਰਾ ਹਾਲ
janeya aashiqa da hoya bura haal
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਖਯਾਲ
par tenu sadda ki khayal
Mantuve tu visión en mente
ਰੱਖਾ ਤੇਰਾ ਦੀਦਾਰ ਸੰਭਾਲ ਕ
rakha tera deedar samhal ke
Mis destinos no son nada más
ਸੱਦੇਯਾਂ ਨਸੀਬਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਨਹ
saddeya naseeba kuch hor nahi
Incluso si veo todas tus estrellas
ਚਾਨ ਵੀ ਮੈਂ ਤਾਰੇ ਸਾਰੇ ਤੇਰੇ ਤ
chan vi mai taare saare tere te
Nunca encuentro ningún valor
ਲਾਵਾ ਫਿਰ ਵੀ ਆੁਂਦਾ ਕੋਈ ਮੋਲ ਨਹ
laava fir bhi aunda koi mol nahi
Todo el mundo me estaba mirando
ਸਾਰਾ ਜਹਾਂ ਮੈਨੂੰ ਤੱਕਦਾ ਰਿਆ
sara jahan menu takda reya
¿Por qué se reían de mí?
ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਿਉਂ ਹੱਸਦਾ ਰਿਆ
mere utthe kyu hasda reya
¿Qué le pasó a mi corazón hoy?
ਦਿਲ ਨੂੰ ਕੀ ਆਜ ਰੋਗ ਲਗ
dil nu ki aaj roga laga
Por tu hermoso amor
ਤੇਰੇ ਹੱਸੀਨ ਪਿਆਰ ਦ
tere haseen pyaar da
Negro, ve, sigo viendo el paraíso
ਕੱਲਾ ਵੇ ਜੰਨਤ ਵੇਖਦਾ ਰਹ
kalla ve jannat vekhda raha
Contando tus estrellas
ਤਾਰੇਆਂ ਨੂੰ ਗਿੰਦਾ ਰਹ
taareya nu ginda raha
Buscando con los ojos cansados
ਅੰਖਾਂ ਖੋਜ ਖੋਜ ਰਹਾ ਥੱਕ ਗਈ
ankhaan khoj khoj raha thak gayi
Vamos, ya no hay cartas
ਚਲ ਅਬ ਕੋਈ ਨਾ ਖਤ
chal ab koi na khata
Negro, ve, negro, sigo buscando
ਕੱਲਾ ਵੇ ਕੱਲਾ ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਰਹ
kalla ve kalla mai firda raha
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਪਤ
par tenu sada ki pata
Sabía que el estado de un amante sería malo
ਜਾਣਿਆ ਆਸ਼ਿਕਾ ਦਾ ਹੋਇਆ ਬੁਰਾ ਹਾਲ
janeya aashiqa da hoya bura haal
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਖਯਾਲ
par tenu sadda ki khayal
Me olvidé de miles de cosas
ਲੱਖ ਭੁਲਾਵੇ ਮੈਨੂੰ ਜਹਾਂ ਏ
lakh bhulaave menu jahaan ye
Y no puedo olvidar tu visión
ਤੇਰਾ ਦੀਦਾਰ ਨਾ ਦਿਲ ਭੂਲ ਪਾਵ
tera deedaar na dil bhool paave
En la ciudad, dondequiera que me llames
ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਜੋ ਤੂੰ ਬੁਲਾਵ
sheher vich tere jo tu bulaave
Tu amante hoy adorna el camino
ਆਸ਼ਿਕ ਤੇਰਾ ਆਜ ਰਾਹ ਸਜਾਵ
aashiq tera aaj raah sajave
Negro, sigo buscando
ਕੱਲਾ ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਰਹ
kalla mai firda raha
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਪਤ
par tenu sada ki pata
Sabía que el estado de un amante sería malo
ਜਾਣਿਆ ਆਸ਼ਿਕਾ ਦਾ ਹੋਇਆ ਬੁਰਾ ਹਾਲ
janeya aashiqa da hoya bura haal
Pero ¿qué piensas tú?
ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਾ ਕੀ ਖਯਾਲ
par tenu sadda ki khayal
Mantuve tu visión en mente
ਰੱਖਾ ਤੇਰਾ ਦੀਦਾਰ ਸੰਭਾਲ ਕ
rakha tera deedar samhal ke
Mis destinos no son nada más
ਸੱਦੇਯਾਂ ਨਸੀਬਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਨਹ
saddeya naseeba kuch hor nahi
Incluso si veo todas tus estrellas
ਚਾਨ ਵੀ ਮੈਂ ਤਾਰੇ ਸਾਰੇ ਤ
chan vi mai taare saare tere te
Nunca encuentro ningún valor
ਲਾਵਾ ਫਿਰ ਵੀ ਆੁਂਦਾ ਕੋਈ ਮੋਲ ਨਹ
laava fir bhi aunda koi mol nahi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MITRAZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: