Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64.870

Goodbye, My Danish Sweetheart

Mitski

Letra

Significado

Au revoir, ma douce Danoise

Goodbye, My Danish Sweetheart

Il n'y a personne de mieux que toiThere's nobody better than you
J'ai mis du temps à le comprendreIt took me a while till I knew
Mais tu savais depuis le début que c'était nous, n'est-ce pas ?But you knew from the start it was us, didn't you?
Il m'a juste fallu un moment pour le réaliserIt just took me a while till I knew

Maintenant je suis là, à fixer un mur blancNow I lay as I study a blank wall
Tu me prêterais ta voix si je t'appelle ?Would you spare me your voice if I call?
Parce que tu as attendu et arrosé mon cœur jusqu'à ce qu'il grandisse'Cause you waited and watered my heart till it grew
Tu es devenue un peu plus maline aussiYou just grew a little smarter too

Alors je ne te blâme pas si tu veuxSo I don't blame you if you want to
M'enfouir dans ta mémoire, je ne suis pas la fille que je devrais êtreBury me in your memory, I'm not the girl I ought to be
Mais peut-être que quand tu parles à tes amis, tuBut maybe when you tell your friends, you
Peux leur dire ce que tu as vu en moi, et pas comment je suis devenueCan tell them what you saw in me, and not how I turned out to be

Il y a une sorte de feu en moiThere's some kind of burning inside me
Ça m'a empêché de m'effondrerIt's kept me from falling apart
Et je suis sûr que tu as vu ce que ça a fait à mon cœurAnd I'm sure that you've seen what it's done to my heart
Mais ça m'a empêché de m'effondrerBut it's kept me from falling apart

Maintenant je suis là, à me demander à ton sujetNow here I lay, as I wonder about you
Tu pourrais juste me dire ce que je suis censée faire ?Would you just tell me what I'm meant to do?
Parce que j'ai attendu et arrosé mon cœur jusqu'à ce qu'il grandisse'Cause I've waited and watered my heart till it grew
Tu peux voir comment il a fleuri pour toiYou can see how it's blossomed for you

Et je ne te blâme pas si tu veuxAnd I don't blame you if you want to
M'enfouir dans ta mémoire, je ne suis pas la fille que je devrais êtreBury me in your memory, I'm not the girl I ought to be
Mais peut-être que quand tu parles à tes amis, tuBut maybe when you tell your friends, you
Peux leur dire ce que tu as vu en moi, et pas la façon dont je suisCan tell them what you saw in me, and not the way I am

Et je ne veux pas te rendre tristeAnd I don't mean to make your heart blue
Mais pourrions-nous être ce que nous sommes censés être ?But could we be what we're meant to be?
Je suis sur le point de te supplier, s'il te plaît, etI'm just about to beg you please, and
Puis quand tu parles à tes amis, tu peuxThen when you tell your friends, you can
Leur dire ce que tu as vu en moi, etTell them what you saw in me, and
Pas la façon dont j'étais avantNot the way I used to be
Parce qu'il n'y a personne de mieux que toi'Cause there's nobody better than you

Enviada por Luisa. Subtitulado por gabi. Revisión por Helena. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitski y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección