Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsuyoi Surudoi Shougakusei
Mitsudomoe
Estudiante de primaria fuerte y afilado
Tsuyoi Surudoi Shougakusei
chotto espera, es peligroso
ちょっとまったやばいです
chotto matta yabai desu
estudiante de primaria misterioso
なぞのしょうがくせい
nazo no shougakusei
¡Oh no!
やっちゃった
yatchatta!
Impresionante incluso solo
ひとりでもすごい
hitori demo sugoi
Increíble juntos
ふたりならすごごい
futari nara sugogoi
Con tres, el más fuerte del mundo
みつごならさいきょうせかいいち
mitsugo nara saikyou sekai ichi
Tomando el bastón
わたされたばとん
watasareta baton
Sosteniéndolo al revés
さかさまにもって
sakasama ni motte
No mires al siguiente, ¡marqué un gol!
つぎのひとみないでごーるした
tsugi no hito minaide gooru shita
¿Entiendes la dificultad?
むちのしってなんだろ
muchi no shitte na ndaro
¿Por qué es tan complicado?
むずかしいのなんで
muzukashii no nande
No me gusta estar cansado
すかれたってすきじゃない
sukareta tte suki ja nai
Así que es imposible, es imposible
だからむりだむりにだから
dakara muri da muri ni da kara
Hagamos solo cosas agradables juntos
なかよくよいことだけしましょう
nakayoku yoki koto dake shimasho
Chotto espera, es peligroso
ちょっとまったやばいです
chotto matta yabai desu
No puedo detenerme, ¿qué hago?
どうしたってとまらない
dou shita tte tomaranai
Espera un momento, trébol de tres hojas
ちょっとまってみつどもえ
chotto matte mitsudomoe
Estudiante de primaria misterioso (¡eso, eso, eso, eso!)
なぞのしょうがくせい(それそれそれそれ
nazo no shougakusei (sore sore sore sore!)
ranra ranra ranrarararan
らんららんららんらららん
ranra ranra ranrarararan
ranra ranra trébol de tres hojas
らんららんらみつどもえ
ranra ranra mitsudomoe
ranra ranra ranrarararan
らんららんららんらららん
ranra ranra ranrarararan
Estudiante de primaria misterioso
なぞのしょうがくせい
nazo no shougakusei
Simplemente actué con valentía... ¡sí!
ふつうにつよがった...はい
futsuu ni tsuyogatta... hai!
¡Oh no!
やっちゃった
yatchatta!
Registro de uno solo
ひとりめのきろく
hitorime no kiroku
Ropa de dos
ふたりめのふろく
futarime no furoku
No hay recuerdo de tres
さんにんめきおくありません
sanninme kioku arimasen
...¿eh?
ね
ne?
Una batalla a fondo
おもいきりばとる
omoikiri batoru
Con todas las cartas
ありったけのかーど
arittake no kaado
No te rindas, luché sin trampas
まけいくさでないでしょうぶした
makeikusa denaide shoubu shita
¿Qué hacer con el tarro?
たるをしってどうする
taru o shitte dou suru
¿Qué es la precaución?
けんそんってなによ
kenson tte nani yo
Un cubo viejo, un cubo viejo
ふるくなったふるかぶ
furuku natta furukabu
Simplemente no me gusta, no me gusta en absoluto
さらにやだねやだなさらに
sara ni yada ne yada na sara ni
Si es algo molesto, no lo soportaré
うるさくさるものならおわない
urusaku saru mono nara owanai
El mundo es amplio
せかいってひろいです
sekai tte hiroi desu
¿Qué deberíamos hacer?
どんなことしましょうか
donna koto shimashou ka
El mundo es estrecho
せけんってせまいです
seken tte semai desu
Todos son estudiantes avanzados (¡eso, eso, eso, eso!)
みんなじょうきゅうせい(それそれそれそれ
minna joukyuusei (sore sore sore sore!)
ranra ranra ranrarararan
らんららんららんらららん
ranra ranra ranrarararan
ranra ranra uniformados
らんららんらせいふくしゃ
ranra ranra seifukusha
ranra ranra ranrarararan
らんららんららんらららん
ranra ranra ranrarararan
Estudiantes avanzados así
そんなじょうきゅうせい
sonna joukyuusei
Lo normal era fuerte... ¡sí!
ふつうがつよかった...よ
futsuu ga tsuyokatta... yo!
Sí, sí, sí
はいはいはい
hai hai hai
El mundo se une con uniformes, tres juntos
せかいせいふくさんにんがったいだあ
sekai seifuku sannin gattai daa
No me gusta estar solo, no me gusta
ひとりぼっちやだやだ
hitoribotchi yada yada
No me toques, no me gusta
くっつくなやだやだ
kuttsuku na yada yada
Escucha, escucha
はなしをきけきけ
hanashi o kike kike
La conversación es larga, larga
はなしがながなが
hanashi ga naga naga
Voy a dar un discurso
えんぜつしちゃうぞ
enzetsu shichau zo
Voy a hacer un discurso largo
するうするうしちゃうぞ
suruu suruu shichau zo
Acabemos con la política de dominación
どくさいせいじおわらせろ
dokusai seiji owarasero
ranra ranra trébol de tres hojas
らんららんらみつどもえ
ranra ranra mitsudomoe
ranra ranra uniformados
らんららんらせいふくしゃ
ranra ranra seifukusha
ranra ranra trébol de tres hojas
らんららんらみつどもえ
ranra ranra mitsudomoe
Estudiante de primaria misterioso
なぞのしょうがくせい
nazo no shougakusei
El mundo es amplio
せかいってひろいです
sekai tte hiroi desu
¿Qué deberíamos hacer?
どんなことしましょうか
donna koto shimashou ka
El mundo es estrecho
せけんってせまいです
seken tte semai desu
Todos son estudiantes avanzados (¡eso, eso, eso, eso!)
みんなじょうきゅうせい(それそれそれそれ
minna joukyuusei (sore sore sore sore!)
Chotto espera, es peligroso
ちょっとまったやばいです
chotto matta yabai desu
No puedo detenerme, ¿qué hago?
どうしたってとまらない
dou shita tte tomaranai
Espera un momento, trébol de tres hojas
ちょっとまってみつどもえ
chotto matte mitsudomoe
Estudiante de primaria misterioso
なぞのしょうがくせい
nazo no shougakusei
Lo normal era fuerte... ¿verdad?
ふつうにつよかった...ね
futsuu ni tsuyokatta... ne?
¡Oh no!
やっちゃった
yatchatta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitsudomoe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: