Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 365

Akahana no tonakai

Mitsuishi Kotono

Letra

Akahana no tonakai

Akahana no tonakai

Rei: Makka na o-hana no tonakai-san waRei: Makka na o-hana no tonakai-san wa
Itsumo minna no waraimonoItsumo minna no waraimono
Ami: Demo sono toshi no kurisumasu no hiAmi: Demo sono toshi no kurisumasu no hi
Santa no o-ji-san wa iimashitaSanta no o-ji-san wa iimashita
Usagi: Kurai yomichi wa pikapika noUsagi: Kurai yomichi wa pikapika no
Omae no hana ga yaku ni tatsu no saOmae no hana ga yaku ni tatsu no sa
Todos: Itsumo naiteta tonakai-san waAll: Itsumo naiteta tonakai-san wa
Koyoi koso wa a yorokobimashitaKoyoi koso wa to yorokobimashita

¡Hey, hey, todos! ¿Todos quieren regalos deUsagi: Hey, hey, everyone! Do you all want presents from
¿Papá Noel?Santa?
¡Sí, por supuesto!All: Yeah, of course!
Usagi: Bien entonces. ¿Quién ha conocido a Santa?Usagi: Okay then. Who here has met Santa?
Todos: UhhAll: Uhh...
Bueno, nadie, supongoAmi: Well, no one, I guess.
HmmAll: Hmm...
Usagi: Eso pensaba... Me pregunto qué clase de persona es SantaUsagi: Thought so... I wonder what kind of person Santa is.
Me pregunto cómo se vería si se quitara el sombreroRei: I wonder what he'd look like if he took his hat off.
Oye, oye, si se quitó la barba también, apuesto a queMina: Hey, hey, if he took off that beard too, I bet he'd
¡Te ves muy bien!look really cool!
Oh, Minako-chan, estás soñandoMako: Oh, Minako-chan, you're dreaming.
Pero si fuera verdad, incluso tú serías feliz, verdadMina: But if it were true, even you'd be happy, right,
¿Mako-chan?Mako-chan?
Mako: Sí, bueno, supongoMako: Yeah, well, I guess...
Usagi: ¡Muy bien! Este año voy a quedarme despierto muy tardeUsagi: All right! This year I'm going to stay up real late,
y conoce a Santa! Y luego, cuando entrega eland meet Santa! And then when he delivers the
regalos, juntos vamos a... *bostezopresents, together we'll... *yawn*
Bueno, Usagi-chan, parece que no vas aRei: Well, Usagi-chan, looks like you're not going to
conocer a Santa este año, tampocomeet Santa this year, either.
¡Definitivamente!All: Definitely!

Mako: Makka na o-hana no tonakai-san waMako: Makka na o-hana no tonakai-san wa
Itsumo minna no waraimonoItsumo minna no waraimono
Mina: Demo sono toshi no kurisumasu no hiMina: Demo sono toshi no kurisumasu no hi
Santa no o-ji-san wa iimashitaSanta no o-ji-san wa iimashita
Usagi: Kurai yomichi wa pikapika noUsagi: Kurai yomichi wa pikapika no
Omae no hana ga yaku ni tatsu no saOmae no hana ga yaku ni tatsu no sa
Todos: Itsumo naiteta tonakai-san waAll: Itsumo naiteta tonakai-san wa
Koyoi koso wa a yorokobimashitaKoyoi koso wa to yorokobimashita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitsuishi Kotono y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección