Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kudamono Yasai Henchikurin
Mitsuko Horie
Frutas y verduras en el paraíso
Kudamono Yasai Henchikurin
En la caqui y la calabaza, ¿será compatible?
かきにかぼちゃはかんなかな
Kaki ni kabocha wa kan'na ka na
Mango, matsutake, mandarina
マンゴー、まつたけ、みかん
Mango, matsutake, mandarin
En el castaño y la nuez, no hay conflicto
くりにくるみはくちなしさ
Kuri ni kurumi wa kuchinashi sa
En el lago, hay lavanda
らいらっくにはらべんだあ
Rairakku ni wa rabendaa
Dalia, naranja, rábano
だりあ、だいだい、だいこんで
Daria, daidai, daikon de
Fresa y higo, árbol de ginkgo
いちごといちじく、いちょうのき
Ichigo to ichijiku, ichou no ki
Uvas redondas bajo el nogal
ぶどうころころぶなのした
Budou korokoro buna no shita
Camelia, castaña de agua, parece que se hundirán
つばき、つくしをつきみそう
Tsubaki, tsukushi wo tsukimisou
'¡Vamos, juntemos todo!'
そろって、いこうぜ
"Sorotte, ikou ze!"
En la caqui y la calabaza, ¿será compatible?
かきにかぼちゃはかんなかな
Kaki ni kabocha wa kan'na ka na
Mango, matsutake, mandarina
マンゴー、まつたけ、みかん
Mango, matsutake, mandarin
En el castaño y la nuez, no hay conflicto
くりにくるみはくちなしさ
Kuri ni kurumi wa kuchinashi sa
En el lago, hay lavanda
らいらっくにはらべんだあ
Rairakku ni wa rabendaa
Dalia, naranja, rábano
だりあ、だいだい、だいこんで
Daria, daidai, daikon de
Fresa y higo, árbol de ginkgo
いちごといちじく、いちょうのき
Ichigo to ichijiku, ichou no ki
Uvas redondas bajo el nogal
ぶどうころころぶなのした
Budou korokoro buna no shita
Camelia, castaña de agua, parece que se hundirán
つばき、つくしをつきみそう
Tsubaki, tsukushi wo tsukimisou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitsuko Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: