Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hello Lalabel
Mitsuko Horie
Hola Lalabel
Hello Lalabel
Haroo! (Haroo) ¿A dónde vas, Lalabel?
Haroo! (Haroo) ララベルどこへいくの
Haroo! (Haroo) Raraberu doko he iku no
Haroo! (Haroo) ¿Con quién te encontrarás, Lalabel?
Haroo! (Haroo) ララベルだれにあうの
Haroo! (Haroo) Raraberu dare ni au no
Hoy también es divertido ser hermosa
きょうもびしょうでたのしそうね
Kyou mo bishoun de tanoshi sou ne
Haroo! Lalabel, espera un momento
Haroo! ララベルちょっとまってね
Haroo ! Raraberu chotto matte ne
Quiero hablar contigo
おはなししたいのあなたと
O-hanashitai no anata to
¿Has escuchado el secreto mágico?
まほうのひみつをききたかったの
Mahou no himitsu wo kikita katta no
Enséñame, enséñame un hechizo misterioso
おしえておしえてふしぎなじゅもんを
Oshiete oshiete fushigi na jumon wo
Enséñame, enséñame, Lalabel, Lalabel
おしえておしえてララベルララベル
Oshiete oshiete raraberu raraberu
¡Oh no! (¡Oh no!) Lalabel, eso no es así
おおのー! (おおのー) ララベルそうじゃないの
Oonoo! (Oonoo) Raraberu sou ja nai no
¡Oh sí! (¡Oh sí!) Lalabel, está bien así
おー Yes! (おー Yes) ララベルそれでいいの
Oo Yes! (Oo Yes) Raraberu sore de ii no
El mundo de los humanos es complicado
ひとのよのなかはふくざつなのね
Hito no yo no naka wa fukuzatsu na no ne
¡Oh sí! Lalabel, así está bien
おー Yes! ララベルそうよいいのよ
Oo Yes! Raraberu sou yo ii no yo
No es como el país mágico
まほうのくにとはちがうわ
Mahou no kuni to wa chigauwa
Aunque quiera llorar, debo ser paciente
なきたくなってもがまんしてね
Nakitaku natte mo gamanshite ne
Ríe, ríe, tú eres mi amiga
わらってわらってあなたはともだち
Waratte waratte anata wa tomodachi
Ríe, ríe, Lalabel, Lalabel
わらってわらってララベルララベル
Waratte waratte raraberu raraberu
¡Adiós! (¡Adiós!) Lalabel, nos vemos luego
グッバイ! (グッバイ) ララベルそれじゃまたね
Gubbai! (Gubbai) Raraberu sore ja mata ne
¡Adiós! (¡Adiós!) Lalabel, hasta mañana
グッバイ! (グッバイ) ララベルあしたまたね
Gubbai! (Gubbai) Raraberu ashita mata ne
Quiero seguir hablando, pero
もっとおはなしをしていたいけど
Motto o-hanashi wo shiteitai kedo
¡Adiós! Lalabel, es hora de despedirse
グッバイ! ララベルちょっとおわかれ
Gubbai ! Raraberu chotto owakare
El picante se vuelve dulce
ちょんあらするのはからいわ
Chonara suru no wa karaiwa
Nos encontraremos en sueños en la habitación de las mascotas
ゆめであいましょうへやのぺっとで
Yume de aimashou heya no petto de
Siempre, siempre en mi corazón
いつでもいつでもわたしのこころに
Itsudemo itsudemo watashi no kokoro ni
Siempre, siempre, Lalabel, Lalabel
いつでもいつでもララベルララベル
Itsudemo itsudemo raraberu raraberu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mitsuko Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: