Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 241

Celestial Ray

MIura Ayme

Letra

Significado

Himmlischer Strahl

Celestial Ray

Eine Liebe eingefärbt von tiefster Dunkelheit ist eine Sünde
深い闇に染まった恋は罪色
fukai yami ni somatta koi wa tsumi iro

(Willkommen in unserer tiefen, dunklen Geschichte
(Welcome to our deep dark story
(Welcome to our deep dark story

Das ist keine Tragödie, wie ein Märchen
This is not a tragedy, like a fairytale
This is not a tragedy, like a fairytale

Endlose Nacht geht jetzt nicht vorbei, ja)
Endless night doesn’t go now yeah)
Endless night doesn’t go now yeah)

Die Grenzen der Emotionen blitzen auf, du spielst mit mir
感情の境界線煌めいた君に翻弄
kanjou no kyokaisen kirameita kimi ni honrou

Was wünschst du dir von mir, die ich falle?
落ちてく私に何を望むの
ochiteku watashi ni nani wo nozomu no?

Vergnügen und Grausamkeit vermischen sich, diese Nacht ist unschuldig
快楽と虐性が混ざり合う今夜は純情
kairaku to kyousei ga mazariau konya wa junjou

Mit nassen Augen zeichne ich und zerfließe ins Schwarze
濡れた目で描き回して黒く溶けていく
nureta me de kaki mawashite kuroku toke teiku

Die Waage hält die geflügelte Entscheidung in der Hand
塗り返す綾待ち羽根を握った天秤
nurikaesu aya machi hane wo nigitta tenbin

Eine Liebe eingefärbt von tiefster Dunkelheit ist eine Sünde
深い闇に染まった恋は罪色
fukai yami ni somatta koi wa tsumi iro

Lichtjahre weit habe ich nach dir gesucht, ich glaubte, wir würden uns wiedersehen
南光年君を探してたまた出会えると信じてた
nankou nen kimi wo sagashiteta mata deaeru to shinjiteta

Wenn diese Welt, in die ich angekommen bin, ein Ort des Fallens ist
宿り着いたこの世界が堕天の地であるなら
yadoritsuita kono sekai ga daten no ji de aru nara

Die gebrochenen Flügel und der verletzte Schmerz werden sicher
折れた翼傷ついた悲しみもきっと
oreta tsubasa kizu tsuita kanashimi mo kitto

eine Form unserer Liebe heilen, die niemandem gegeben wird
癒やす二人の愛のカタチ誰にも渡さない
iyasu futari no ai no katachi dare ni mo watasanai

Die Einsamkeit, eingehüllt in die Krone der Gerechtigkeit, hört nicht auf zu fragen
正義冠を纏った聞か意地掛けのロンリネス
seigi kan wo matotta kika iji kake no ronrinesu

Zeig mir dein wahres Ich? Die Liebe ist nur Geschwätz
本当の君を教えて?恋は戯言
hontou no kimi wo oshiete? Koi wa zaregoto

So tu nicht so stark, sondern hör auf meine Stimme
そうやって強がってないで私の声をちゃんと聞いて
sou yatte tsuyo gatte naide watashi no koe wo chanto kiite

Die Gedanken überfluten mich, so schmerzhaft und qualvoll
苦しくて切ないほど思いが溢れてる
kurushikute setsunai hodo omoi ga afureteru

Egal welches Hindernis uns trennt, selbst wenn wir getrennt leben
困難を超えてたとえ二人離れて生きたって
konnan wo koete tatoe futari hanarete iki tatte

Mein Herz für dich wird sich niemals ändern
君に捧ぐ私の心は変わらない
kimi ni sasagu watashi no kokoro wa kawaranai

Bleib heute Nacht
Stay tonight
Stay tonight

Wenn diese Welt hart ist und du letztendlich entscheiden musst
If this world is harsh and you must decide in the end
If this world is harsh and you must decide in the end

Bleib heute Nacht
Stay tonight
Stay tonight

Ich lasse dich nicht gehen und ich werde für dich beten
I won't let you go and I will pray for you
I won't let you go and I will pray for you

Du musst mich nicht beschuldigen
You don't have to blame myself
You don't have to blame myself

(Wo-oh-oh) Ich stehe immer an deiner Seite
(Wo-oh-oh) I'm always on your side
(Wo-oh-oh) I'm always on your side

(Wo-oh-oh) Ich werde dieses Lied nur für dich singen
(Wo-oh-oh) I will sing this song just for you
(Wo-oh-oh) I will sing this song just for you

(Wo-oh-oh) Für dich
(Wo-oh-oh) For you
(Wo-oh-oh) For you

Für wen blüht diese Liebe, die sich staut, alle positionieren sich
誰ために咲く滞りんか皆腰を突いて立ち合う恋模様
dare tame ni saku tairin ka mina kozotte tachi au koi moyou

Wenn die Dunkelheit sich versammelt, ist das ein großer Konflikt, dieses Herz schlägt heilig
いざ天悪揃って大混戦高鳴るこの鼓動は聖短歌
iza ten aku sorotte dai kon sen taka naru kono kodou wa sei tanka

Tanzen bis zum Morgengrauen, betrunken, also komm näher, der Traum der großen Jahre geht weiter
踊り明かせども酔いの口さあ駆け込み背り込み大田年夢は続くの
odori akase domo yoi no kuchi saa kake komi seri komi daida nen yume wa tsuzuku no?

Das Schicksal umschweift die Dunkelheit und verschmilzt mit dieser Zeit
運命が闇を彷徨ってこの時代に重なって
unmei ga yami wo samayotte kono jidai ni kasanatte

Denn es wird das Licht, das die Welt und dich erleuchtet
世界と君を照らす光になるから
sekai to kimi wo terasu hikari ni naru kara

Die Gefühle, die sich tausende Jahre halten, werden sicher
何千年立っても変わらない想いをきっと
nanzennen tatte mo kawaranai omoi wo kitto

Die Menschen, die in kurzer Zeit leben, werden es Liebe nennen.
短い時を生きる人は愛と呼ぶのだろう
mijikai toki wo ikiru hito wa ai to yobu no darou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIura Ayme y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección