Traducción generada automáticamente

Blizzard (English Version)
Daichi Miura
Blizzard (Nederlandse Versie)
Blizzard (English Version)
Monochrome moeder aardeMonochromatic mother earth
Te donker om de ochtend te zienToo dark to see the morning
Een spanning in de luchtA tension in the atmosphere
Het is koud en nooit ontdooidIt’s cold and never thawing
Volg gezond verstandFollow common sense
Op de manier waarop ik het heb gehoordIn the way that I’ve been told
Maar maakt het me echt gelukkig?But will it really make me happy?
Nu besef ik dat mijn ademNow I realize my breath has
Begonnen is te bevriezenStarted to freeze
Ik zit midden in een sneeuwstormI’m in the middle of a blizzard
Ik voel de drukI can feel the pressure
Heb ijs om mijn hartGot ice encased around my heart
De slagen zijn de enige maatThe beats the only measure
Om te weten dat ik leefOf even knowing I’m alive
Kom, verander deze pijn in plezierCome turn this pain to pleasure
Voordat ik helemaal afsluit enBefore I shut right down and
De deur voor altijd sluitShut the door for good
Er is een muur die boven me uittorentThere’s a wall that’s towering over me
Als ik probeer te klimmen, zal ik slagen?If I try to climb it will I succeed?
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Ik zal de waarheid diep van binnen vindenI’ll find the truth deep inside
Het leven ligt in mijn handen, dus geen reden om te biddenLife is in my hands, so no need to pray
Want ik ben er nu klaar voor, de dag van het oordeelCoz I’m ready now for the judgment day
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Het zal van mij zijn om te claimenIt’s gonna be mine to claim
Niemand anders beslistNo one else gets to decide
Want de toekomst is alleen voor jou en mijCoz the futures only made for you and I
Zo'n smalle wereldSuch a narrow world
Vol lege dromenFull of empty dreams
Kruidige klimop draaitPoison ivy twists
Als mijn achtervolgde schreeuwenLike my haunted screams
Starend door de mistStaring through the fog
Kan ik het eindelijk zienI can finally see
Ik blaas het allemaal wegI’ll blow it all away
Als een sneeuwstormLike a blizzard
AyayayayayayayaAyayayayayayaya
Doorbreek het ijsBreak the ice
Doorbreek het ijsBreak the ice
Doorbreek het ijs nuBreak the ice now
AyayayayayayayaAyayayayayayaya
Doorbreek het ijsBreak the ice
Doorbreek het ijsBreak the ice
Doorbreek het ijs nuBreak the ice now
Er is een muur die boven me uittorentThere’s a wall that’s towering over me
Als ik probeer te klimmen, zal ik slagen?If I try to climb it will I succeed?
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Ik zal de waarheid diep van binnen vindenI’ll find the truth deep inside
Het leven ligt in mijn handen, dus geen reden om te biddenLife is in my hands, so no need to pray
Want ik ben er nu klaar voor, de dag van het oordeelCoz I’m ready now for the judgment day
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Ik zal degene zijn die beslistI’ll be the one to decide
Het is mijn recht om vrij te zijnIt is my right to be free
Want de toekomst is alleen voor jou en mijCoz the futures only made for you and I
En het verhaal zal voor altijd voortdurenAnd the story will last forever more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daichi Miura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: