Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 261

Se Enan Toiho (Σε Έναν Τοίχο)

Mixalis Xatzigiannis

Letra

An Eine Wand

Se Enan Toiho (Σε Έναν Τοίχο)

Keiner sonst würde hier bleibenΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Um zu bestehen, um zu sagen: Ich liebe dichNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
An eine Wand werde ich sprechenΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Ich werde meine Worte in dein Gesicht zerbrechenΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Keiner sonst, nur ich nichtΚανένας άλλος όμως όχι εγώ
Allein stehe ich an einer Wand und sprecheMόνος μου στέκομαι σ' ένα τοίχο μιλώ
Man nennt mich verrückt, und wenn ich für dich halte, lebe ich für dichΜε λένε τρελό κι αν αντέχω για σένα, για σένα ζω
Ich werde schreiben, bis die Wand fällt und ich drinnen seheΘα γράφω μέχρι ο τοίχος να πέσει και μέσα να δω
Deine Stille ist meine EinsamkeitH σιωπή σου μοναξιά μου
Und wie an jeder Wand, so auch hierKι όπως σε κάθε τοίχο έτσι κι εδώ
Gehe ich mit dem Schatten (mit dem Schatten)Nα περπατάω με τη σκιά (με τη σκιά)
Da mein Herz gewählt hatAφού η καρδιά μου έχει επιλέξει
Werde ich hier bleiben und der Wand sagenΘα μείνω εδώ να λέω στον τοίχο
"Ich liebe dich" das einzige Wort"Σ' αγαπώ" τη μόνη λέξη

Und ich habe keine Angst, ein Herz aus Stein zu berührenΚαι δε φοβάμαι ν' αγγίξω μία καρδιά από πέτρα
Hinter der Wand ist diese Frau, ja, diese FrauΠίσω απ' τον τοίχο αυτή η γυναίκα, ναι αυτή η γυναίκα
Ich werde mich um sie drehen, um für immer bei dir zu seinΘα γύρω πάνω του να νιώθω κοντά σου για πάντα
Und wenn es Nacht wird, werde ich auf der Straße schlafen, halt anKι όταν νυχτώνει θα κοιμάμαι στο δρόμο, σταμάτα
Und da mit der Zeit alle Mauern fallenΚι αφού με τον καιρό όλα τα τείχη πέφτουνε
So werde ich mit der Zeit zu dir kommenΈτσι με τον καιρό κοντά σου θα έρχομαι
Ich werde warten, ich werde Liebeszeichen hinterlassenΘα περιμένω θ' αφήνω σημάδια αγάπης
Ich werde bestehen, um ihre Zeichen zu bekommenΘα επιμένω να πάρω σημάδια δικά της

Keiner sonst würde hier bleibenΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Um zu bestehen, um zu sagen: Ich liebe dichNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
An eine Wand werde ich sprechenΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Ich werde meine Worte in dein Gesicht zerbrechenΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Deshalb werde ich auch heute Abend wählenΓι' αυτό κι απόψε θα επιλέξω
Deine LieblingsfarbeTο αγαπημένο σου χρώμα
In der Hoffnung, dass die Wand fälltΕλπίζοντας να πέσει ο τοίχος
Zu Asche und Erde wirdNα γίνει στάχτη και χώμα
Nachdem der Vulkan auf dem Weg einen Sturm getroffen hatAφού το ηφαίστειο συνάντησε στο δρόμο τυφώνα
So werden wir bald eins werden, wie ein BildΈτσι κι εμείς θα γίνουμε ένα σε λίγο, σα μία εικόνα

Ich lege meine Hände zum ersten Mal schüchternΒάζω τα χέρια μου για πρώτη φορά δειλά
Berühre dich, fühle dich mit Liebe, mit VerlangenΣ'αγγίζω σε νιώθω με αγάπη, με πόθο
Aber etwas auf dem Weg hält mich wieder zurückMα κάτι στο δρόμο με κρατάει πάλι
Es ist die kalte Wand vor mir (vor mir)Eίναι ο τοίχος παγωμένος μπροστά μου (μπροστά μου)
Und der Schatten, der mich ansiehtKι η σκιά που με κοιτάει

Keiner sonst würde hier bleibenΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Um zu bestehen, um zu sagen: Ich liebe dichNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
An eine Wand werde ich sprechenΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Ich werde meine Worte in dein Gesicht zerbrechenΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Ich werde meine Worte in dein Gesicht zerbrechenΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου
Um meinen Namen verblassen zu lassenNα ξεθωριάσει τα' όνομά μου
Neben deinem der RegenΔίπλα απ' το δικό σου η βροχή
Doch der Winter wird mein Herz nicht berührenΌμως ο χειμώνας δε θ' αγγίζει την καρδιά μου
Er wird deine Initialen schreiben,Θα γράψει τ'αρχικά σου,
Und darunter "für immer", "für immer zusammen"Kι από κάτω "για πάντα", "για πάντα μαζί"
Keiner sonst würde hier bleibenΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Um zu bestehen, um zu sagen: Ich liebe dich.Nα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.
An eine Wand werde ich sprechen...Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ...

Ich werde meine Worte in dein Gesicht zerbrechenΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Und solange es Sommer gibtΚι όσο υπάρχουνε τα καλοκαίρια
Werden immer Paare vorbeigehenΘα περνάνε πάντα τα ζευγάρια
Ein Herz und darüber ihre InitialenMια καρδιά και πάνω τ' αρχικά τους
Und dann werden Winter kommenKαι μετά θα έρχονται χειμώνες
Und der Regen wird die Worte waschenKαι θα πλένει η βροχή τα λόγια
Doch die Wand wird immerΌμως πάντα θα κρατάει ο τοίχος
Eine Spur, eine Spur haltenΈνα ίχνος, ένα ίχνος

Und neue Sommer werden kommenΚαι να 'ρθουνε νέα καλοκαίρια
Und neue Hände werden kommenKαι θα έρθουνε καινούρια χέρια
Um die Liebe darauf zu schreibenΓια να γράψουν πάνω την αγάπη
Mit einem Spray, mit einem Stift, mit etwasM' ένα σπρέϊ, με στυλό, με κάτι
Und während die Jahre vergehenKι όπως θα γυρίζουνε τα χρόνια
Und während die Geschriebenen bestehenKι όπως θα αντέχουν τα γραμμένα
Werde ich eins geworden seinEγώ πλέον θα 'χω γίνει ένα
Mit dir, mit dir.Mε εσένα, με εσένα

Escrita por: Nikos Moraitis Νίκος Μωραΐτης. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mixalis Xatzigiannis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección