Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 261

Se Enan Toiho (Σε Έναν Τοίχο)

Mixalis Xatzigiannis

Letra

Se Enan Toiho (a parede)

Se Enan Toiho (Σε Έναν Τοίχο)

Ninguém mais vontade 'vive aquiΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Na insiste, dizendo que eu te amoNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
Em uma parede, eu falareiΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Estou quebrando minhas palavras na sua caraΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Ninguém mais, mas não meΚανένας άλλος όμως όχι εγώ
Etc. A única minha posição sobre uma parede speakMόνος μου στέκομαι σ' ένα τοίχο μιλώ
Meu nome é louco como o carrinho para você, para você viverΜε λένε τρελό κι αν αντέχω για σένα, για σένα ζω
Vou escrever até a parede a cair até para verΘα γράφω μέχρι ο τοίχος να πέσει και μέσα να δω
H silêncio você minha solidãoH σιωπή σου μοναξιά μου
E como em qualquer parede para que também aquiKι όπως σε κάθε τοίχο έτσι κι εδώ
Na andando com sombra (sombra)Nα περπατάω με τη σκιά (με τη σκιά)
Tendo meu coração escolheuAφού η καρδιά μου έχει επιλέξει
Eu vou ficar aqui para dizer a paredeΘα μείνω εδώ να λέω στον τοίχο
"Eu te amo" a única palavra"Σ' αγαπώ" τη μόνη λέξη

E eu não tenho medo de tocar um coração de pedraΚαι δε φοβάμαι ν' αγγίξω μία καρδιά από πέτρα
Atrás do muro essa mulher, assim que esta mulherΠίσω απ' τον τοίχο αυτή η γυναίκα, ναι αυτή η γυναίκα
Indo ao redor dele para se sentir perto de você para sempreΘα γύρω πάνω του να νιώθω κοντά σου για πάντα
E depois de escurecer vai dormir na estrada, pararKι όταν νυχτώνει θα κοιμάμαι στο δρόμο, σταμάτα
E desde o tempo todas as paredes estão caindoΚι αφού με τον καιρό όλα τα τείχη πέφτουνε
Assim, ao longo do tempo vai chegar perto de vocêΈτσι με τον καιρό κοντά σου θα έρχομαι
Vai esperar vai deixar sinais do amorΘα περιμένω θ' αφήνω σημάδια αγάπης
Eu insisto eu recebo cicatrizes própriasΘα επιμένω να πάρω σημάδια δικά της

Ninguém mais vontade 'vive aquiΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Na insiste, dizendo que eu te amoNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
Em uma parede, eu falareiΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Estou quebrando minhas palavras na sua caraΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Portanto, esta noite eu escolhoΓι' αυτό κι απόψε θα επιλέξω
A sua cor favoritaTο αγαπημένο σου χρώμα
Esperando a queda do muroΕλπίζοντας να πέσει ο τοίχος
Na tornar cinzas e terraNα γίνει στάχτη και χώμα
Tendo o vulcão encontra no caminho do furacãoAφού το ηφαίστειο συνάντησε στο δρόμο τυφώνα
Então nós nos tornaremos um em um momento, como uma fotoΈτσι κι εμείς θα γίνουμε ένα σε λίγο, σα μία εικόνα

Eu coloquei minhas mãos primeira tentativaΒάζω τα χέρια μου για πρώτη φορά δειλά
Eu s'angizo sentir no amor com luxúriaΣ'αγγίζω σε νιώθω με αγάπη, με πόθο
Ma algo na rua que me mantém novamenteMα κάτι στο δρόμο με κρατάει πάλι
É a parede fosco antes de mim (antes de mim)Eίναι ο τοίχος παγωμένος μπροστά μου (μπροστά μου)
E a sombra que olha paraKι η σκιά που με κοιτάει

Ninguém mais vontade 'vive aquiΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Na insiste, dizendo que eu te amoNα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ
Em uma parede, eu falareiΣε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ
Estou quebrando minhas palavras na sua caraΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

Estou quebrando minhas palavras na sua caraΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου
Na desapareceu do meu nomeNα ξεθωριάσει τα' όνομά μου
Ao lado de sua própria chuvaΔίπλα απ' το δικό σου η βροχή
Mas o inverno eu vou tocar o meu coraçãoΌμως ο χειμώνας δε θ' αγγίζει την καρδιά μου
Você escreve seu t'archika,Θα γράψει τ'αρχικά σου,
E por baixo "para sempre", "juntos para sempre"Kι από κάτω "για πάντα", "για πάντα μαζί"
Ninguém mais vontade 'vive aquiΚανένας άλλος, δε θα 'μενε εδώ
Na insiste, dizendo que eu te amo.Nα επιμένει, να λέει σ'αγαπώ.
Em uma parede, vou falar ...Σε έναν τοίχο, εγώ θα μιλώ...

Estou quebrando minhas palavras na sua caraΘα σπάω τα λόγια μου στο πρόσωπό σου

E enquanto há verõesΚι όσο υπάρχουνε τα καλοκαίρια
Eles sempre passam casaisΘα περνάνε πάντα τα ζευγάρια
Mais um coração e as iniciais losMια καρδιά και πάνω τ' αρχικά τους
E então virá invernosKαι μετά θα έρχονται χειμώνες
E a chuva vai lavar as palavrasKαι θα πλένει η βροχή τα λόγια
Mas sempre manter a paredeΌμως πάντα θα κρατάει ο τοίχος
Um rastreio, um rastreioΈνα ίχνος, ένα ίχνος

E 'RTHOUN novas verõesΚαι να 'ρθουνε νέα καλοκαίρια
E vêm novas mãosKαι θα έρθουνε καινούρια χέρια
Para escrever mais amorΓια να γράψουν πάνω την αγάπη
M 'um spray, canetas, algoM' ένα σπρέϊ, με στυλό, με κάτι
E, como se ao longo dos anosKι όπως θα γυρίζουνε τα χρόνια
E como você suportar a escritaKι όπως θα αντέχουν τα γραμμένα
Ego agora ele vai ter se tornado umEγώ πλέον θα 'χω γίνει ένα
Com você, com vocêMε εσένα, με εσένα

Escrita por: Nikos Moraitis Νίκος Μωραΐτης. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mixalis Xatzigiannis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección