Transliteración y traducción generadas automáticamente
One Time
Miyake Mitsuyuki
Una Vez
One Time
Una Vez, Una Noche no quiero arrepentirme
One Time, One Night こうかいなんかしたくない
One Time, One Night koukai nanka shitakunai
Quiero ser más fuerte que ayer, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきのうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kinou yorimo zutto zutto
Una Vez, Dos Veces, Tres Veces, una y otra vez desafío
One Time, Two Time, Three Time なんどでもちょうせん
One Time, Two Time, Three Time nando demo chousen
Quiero ser más fuerte que hoy, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきょうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kyou yorimo zutto zutto
Amo esta pequeña ciudad, lejos cumpliré un gran sueño
あいするちいさなまち はなれおおきなゆめをかなえる
Aisuru chiisana machi hanare ookina yume wo kanaeru
Por eso derramé lágrimas y comencé a caminar lentamente
そのためになみだをながした ゆっくりとあるきだした
Sono tame ni namida wo nagashita yukkuri to arukidashita
Dejo lo importante para después, cierro el álbum por ahora
いまはたいせつなものはおいていまはアルバムはとじて
Ima wa taisetsu na mono wa oite ima wa arubamu wa tojite
Recogiendo la realidad, preparándome para volar
げんじつをひろいあつめ はばたくじゅんびをはじめる
Genjitsu wo hiroi atsume habataku junbi wo hajimeru
Seguro habrá momentos dolorosos, también habrá momentos divertidos
きっとくるしいこともある もっとたのしいこともある
Kitto kurushii koto mo aru motto tanoshii koto mo aru
Poco a poco disfruto el drama, sin apresurarme, con experiencia
すこしずつドラマをえんじあせらずにあげるけいけんち
Sukoshi zutsu dorama wo enji aserazu ni ageru keikenchi
Luchando con todo mi ser, calentando este corazón
いっしょうけんめいにもがきこのむねをあつくこがし
Isshou kenmei ni mogaki kono mune wo atsuku kogashi
Busquemos algo importante, levantemos las manos hacia un nuevo cielo
たいせつななにかをさがそう あたらしいそらにてをかざそう
Taisetsu na nanika wo sagasou atarashii sora ni te wo kazasou
No olvidaré sobre ti, incluso si la libertad me deja solo
わすれないよあなたのことじゆうがぼくをひとりにしても
Wasurenai yo anata no koto jiyuu ga boku wo hitori ni shitemo
Continuaré buscando la luz, hasta el día en que pueda decir 'estoy en casa'
ひかりをさがすたびはつづいてく 'ただいま'っていえるそのひまで
Hikari wo sagasu tabi wa tsudzuiteku 'tadaima' tte ieru sono hi made
Una Vez, Una Noche no quiero arrepentirme
One Time, One Night こうかいなんかしたくない
One Time, One Night koukai nanka shitakunai
Quiero ser más fuerte que ayer, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきのうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kinou yorimo zutto zutto
Una Vez, Dos Veces, Tres Veces, una y otra vez desafío
One Time, Two Time, Three Time なんどでもちょうせん
One Time, Two Time, Three Time nando demo chousen
Quiero ser más fuerte que hoy, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきょうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kyou yorimo zutto zutto
Enfrentando la realidad, me doy cuenta de que las lágrimas se secan
げんじつとむかいあうなかできづけばなみだはかれる
Genjitsu to mukaiau naka de kidzukeba namida wa kareru
Cada vez que lastimo mi corazón, pierdo la sensación
そのたびにきずつくこころはかんかくをなくしてしまった
Sono tabi ni kizutsuku kokoro wa kankaku wo nakushite shimatta
Aún no puedo hacer una canción, aún no puedo cantar una melodía
いまだてにできないせおり-といまだうたえないメロディ
Imada te ni dekinai seori- to imada utaenai merodi
Con toda mi valentía, 'no hay nada que perder'
せいっぱのつよがり 'うしなうものなんてない'
Seiippai no tsuyogari 'ushinau mono nante nai'
Seguramente mañana cambiará, seguramente podré ser más fuerte
きっとあしたはかわるはず もっとつよくもなれるはず
Kitto ashita wa kawaru hazu motto tsuyoku mo nareru hazu
Un poco de arrepentimiento, un poco de amor, reescribiré una página
すこしだけこうかいもあいしかきかえていくいちぺ-じ
Sukoshi dake koukai mo aishi kakikaete yuku ichi pe-ji
Deteniéndome una y otra vez, aunque pierda y me rinda una y otra vez
たちどまりなんどでもさけびまけたってなんどでもまえに
Tachidomari nando demo sakebi maketatte nando demo mae ni
Hablemos sobre el futuro, levantemos las manos hacia un nuevo cielo
そのさきの未来をかたろうあたらしいそらにてをかざそう
Sono saki no mirai wo katarou atarashii sora ni te wo kazasou
Creo en llegar, incluso si los sueños me hacen sufrir
しんじているよたどりつくことゆめがぼくをくるしめても
Shinjite iru yo tadoritsuku koto yume ga boku wo kurushimetemo
Este viaje bajo este cielo continuará, hasta el día en que pueda decir 'estoy en casa'
このそらのしたたびはつづいてく 'ただいま'っていえるそのひまで
Kono sora no shita tabi wa tsudzuiteku 'tadaima' tte ieru sono hi made
Una Vez, Una Noche no quiero arrepentirme
One Time, One Night こうかいなんかしたくない
One Time, One Night koukai nanka shitakunai
Quiero ser más fuerte que ayer, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきのうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kinou yorimo zutto zutto
Una Vez, Dos Veces, Tres Veces, una y otra vez desafío
One Time, Two Time, Three Time なんどでもちょうせん
One Time, Two Time, Three Time nando demo chousen
Quiero ser más fuerte que hoy, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきょうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kyou yorimo zutto zutto
Con una habitación llena de destellos y corazón
ちらかりほうだいのへやとこころを
Chirakari houdai no heya to kokoro wo
Salto de nuevo hoy
しりめにきょうもとびだしてく
Shirime ni kyou mo tobidashiteku
En el extraño patrón del cielo, me vuelvo accesible
あやしいそらもようにあくせく
Ayashii sora moyou ni akuseku
No puedo terminar en un sueño, decididamente
ゆめでおわらせないとしょしかんてつ
Yume de owarasenai to shoshi kantetsu
Con desafíos, derrotas, arrepentimientos
だきょうとざせつとこうかいと
Dakyou to zasetsu to koukai to
Incluso si pienso que ya es suficiente, cuántas veces más
もうだめだと思うこともなんかいも
Mou dame dato omou koto mo nankai mo
Lo importante es amar
だいじなのはあいすんだ
Daiji nano wa aisunda
Abro mi propio camino
じぶんがきりひらきえらんだみちをただ
Jibun ga kiri hiraki eranda michi wo tada
Caminaré de nuevo
もういちどあるきだすの
Mou ichido arukidasu no
No olvidaré sobre ti, incluso si la libertad me deja solo
わすれないよあなたのことじゆうがぼくをひとりにしても
Wasurenai yo anata no koto jiyuu ga boku wo hitori ni shitemo
Continuaré buscando la luz, hasta el día en que pueda decir 'estoy en casa'
ひかりをさがすたびはつづいてく 'ただいま'っていえるそのひまで
Hikari wo sagasu tabi wa tsudzuiteku 'tadaima' tte ieru sono hi made
Una Vez, Una Noche no quiero arrepentirme
One Time, One Night こうかいなんかしたくない
One Time, One Night koukai nanka shitakunai
Quiero ser más fuerte que ayer, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきのうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kinou yorimo zutto zutto
Una Vez, Dos Veces, Tres Veces, una y otra vez desafío
One Time, Two Time, Three Time なんどでもちょうせん
One Time, Two Time, Three Time nando demo chousen
Quiero ser más fuerte que hoy, mucho más, mucho más
ぼくはつよくなりたいきょうよりもずっとずっと
Boku wa tsuyoku naritai kyou yorimo zutto zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyake Mitsuyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: