Transliteración y traducción generadas automáticamente

2 be wiz U
Miyavi
2 be wiz U
A-yo そこ の 僕ちゃん , 全然 孤独 なんて へでも ね- みて- な つら してA-yo soko no boku chan , zenzen kodoku nante hedemo ne- mite- na tsura shite
つよがって みたり ぶっ... I know the feein' buddy (it's just \"ひとりよがり\")tuyo gatte mitari but... I know the feein' buddy (it's just "hitori yogari")
ほんとう は 誰か に 抱きしめて ほしい right ? U know you're all rightHontou wa dare ka ni dakishimete hoshii right ? U know you're all right
うわべ ばっか で fxxk up な 人間 関係 の 中 で とりつくろって とりあえず OKUwabe bakka de fxxk up na ningen kankei no naka de tori tsukurotte toriaezu OK
とどけ, この SOS 誰か gimme ur hand どっか 虚しいんだろ, もの がなしんだろ ?Todoke, kono SOS Dareka gimme ur hand Dokka munashiin daro, mono ganashiin daro ?
いつも 街並み 人 の 波 まに うすむき 歩き みんな に 合わせる 足並みItsu mo machinami hito no nami ma ni usumuki aruki minna ni awaseru ashinami
たしか に やってくる 明日 に 希望 もれず に 叫ぶ よ 何か にTashika ni yatte kuru ashita ni kibou morezu ni sakebu yo nani ka ni
Baby, don't worry %26 cry もう いい よBaby, don't worry %26 cry mou ii yo
you're not alone ever, I'm here foreveryou're not alone ever, I'm here forever
君 に とどけ , 胸 に 響けKimi ni todoke , mune ni hibike
この 世界 じゅう 誰も 一人 じゃない から (2 be with you)Kono sekai jyuu daremo hitori jyanai kara (2 be with you)
I believe たとえ even if 神様 にI believe Tatoe even if kami sama ni
それ が きれい ごと だと 言われたとしても 僕 は 構わないSore ga kirei goto dato iwareta toshitemo boku wa kamawanai
たとえ そば に いれなくて も, 離れ 離れ でも いいTatoe soba ni irenakute temo, hanare banaredemo ii
僕 が ここ に いて 君 が そこ に いる それだけ で いいBoku ga kokoni ite kimiga soko ni iru Sore dake de ii
ひとり ここう に 立ち つよがったり 生きがっても しょうせん 嘘 ばっかりHitori kokou ni tachi tuyogattari ikigattemo shosen uso bakkari
そうやって 自分 殺し 生きてきた 日々 孤独 から 抜け出す の は 自分自身soyatte jibun koroshi ikitekita hibi kodoku kara nukedasu no wa jibunn jishin
Baby don't worry you're not alone everBaby don't worry you're not alone ever
君 に とどけ , 胸 に 響けKimi ni todoke , mune ni hibike
たとえ 喉 が 詰まれても 構いやしないTatoe nodo ga tsuburetemo kamaiya shinai
そば に いれなくても ここ に ずっと いるからsoba ni irenakutemo koko ni zutto irukara
この 歌声 が 君 に とどく と いいな (2 be with you)Kono utagoe ga kimi ni todoku to iina (2 be with you)
とわ に , なんて 無意味 - no meanin'- わかってるさTowa ni , nante muimi - no meanin'- Wakatte rusa
たとえ この 世界 が すべて 嘘 だと しても 僕 は 構わないTatoe kono sekai ga subete uso dato shitemo Boku wa kamawanai
もし すべて が 明日 終わっても, ぜんぶ なくなってもMoshi subete ga Asu owattemo, zenbu nakunattemo
君 が そこ に いて 僕 が 今 ここ に いる ただ それだけ それだけ で いいKimi ga soko ni ite Boku ga ima koko ni iru Tada soredake Soredake de ii
Estar contigo
A-yo, en ese rincón, yo, completamente solo, no importa cómo lo veas
Intentando ser valiente, pero... sé cómo te sientes, amigo (es solo 'estar solo')
En realidad, ¿quieres que alguien te abrace, verdad? Sabes que estás bien
Solo mostrando una fachada, jodiendo las relaciones humanas, por ahora está bien
Alcanza, este SOS, alguien, dame tu mano
En algún lugar vacío, ¿no es algo vacío, algo falso?
Siempre en las calles, caminando entre la multitud, con la cabeza baja
Seguro de que mañana vendrá sin esperanza, gritaré por algo
Bebé, no te preocupes y no llores, ya es suficiente
No estás solo nunca, estoy aquí para siempre
Que llegue a ti, resuene en tu corazón
Porque en este mundo, nadie está solo (estar contigo)
Creo, incluso si se dice que es algo hermoso por los dioses
No me importa
Incluso si no puedo estar a tu lado, está bien estar separados
Estoy aquí, tú estás allá, eso es suficiente
Estar solo, presumir de estar solo, aunque finjas vivir
Matando a tu propio yo, escapar de la soledad es cuestión de autoconfianza
Bebé, no te preocupes, nunca estás solo
Que llegue a ti, resuene en tu corazón
Incluso si tu voz se quiebra, no me importa
Aunque no esté a tu lado, siempre estaré aquí
Espero que mi canción llegue a ti (estar contigo)
Para siempre, qué insignificante, sin significado, lo entiendo
Incluso si todo en este mundo es una mentira, no me importa
Si todo termina mañana, si todo desaparece
Si estás allí, yo estoy aquí ahora, eso es suficiente, solo eso es suficiente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: