Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 561

Sungee Maemukina Uta 2

Miyavi

Letra

Canción de la manzana podrida 2

Sungee Maemukina Uta 2

En números impares, en números pares, solo mira hacia adelante, tropezarás incluso en terreno llano.
うつむかずに、したこうかずに、まえだけをみてあいてりや、そりゃせきころにだってつまづくさ
utsumu kazu ni, shitakou kazu ni, mae dake wo mite aite riya, sorya sekikoro ni datte tsumazukusa

Cuando estás en números impares, en números pares, aunque mires hacia adelante, eventualmente te perderás en la ciudad.
うつむいてたら、したこういてたら、まえみてたって、いつかまちにまよっちゃうでしょ
utsumu itetara, shitakou itetara, mae mite tatte, itsuka machi ni mayocchau desho

La manzana podrida no se detuvo y se convirtió en una manzana podrida.
くさったりんごはしたっそくらずのしたかみきろうとしました
kusatta ringo wa shitassokurazu no shitakami kirou to shimashita

Se cantó a sí mismo con orgullo 'el rey desnudo está lleno de gracia' con su propia mano.
"はだかのおおさまばんざい\"にじぶんのてですくとうてんのそくをうたとうとしたんです
"hadaka no oosama banzou" ni jibun no te de suku touten no soku wo uta toutoshitan desu

Le dije al príncipe blanco '¿No es mejor una manzana envenenada?'... qué extraño, en serio metí veneno.
しろOひみにいわせてみりゃ\"どくりんごよりかはまだまじね\"...ってなぐあいにどくはいってたよ
shiro O himi ni iwase temi rya "doku ringo yorika wa mada maji ne"...tte na guai ni doku haiteta yo

La manzana que mordí se convirtió en tres pedazos en mi boca.
て、のんだりんごはしたさきさんずんしたのこんかんかわねうちゃに
te, nonitta ringo wa shitasaki sanzunshita no konkan kawaneucha ni

'Las orejas del rey son las orejas del ladrón' dijo, pero aún así, con una actitud relajada, se durmió.
"おおさまのみみはろっばーのみみ\"しちゃって、それなのによゆうのようちゃんでzzzしたんです
"oosama no mimi wa robber no mimi" shichatte, sorenanoni yoyuu no you chan de zzz shitan desu

Al ver eso, el día siguiente dijo 'Eres más alto que yo, ¿quieres seguirme incluso con tu pequeña voz?'
それをみたびOきおいわく\"ぼくのよりららたかなんだね、うちでのこずきででもどついてあげようか?\"
sore wo mita bi O kio iwaku "boku no yorirara taka nanda ne, uchide no kozukide demo dotsuite agayouka?"

En números impares, en números pares, solo mira hacia arriba, 'eso' se puede superar.
うつむかずに、したこうかずに、うえだけをみてあいてりゃ、\"それ\"はこえられるわずさ
utsumu kazu ni, shitakou kazu ni, ue dake wo mite aite rya, "sore" wa koerareru wa zusa

Cuando estás en números impares, en números pares, incluso si sueñas, eventualmente chocarás con 'eso'.
うつむいてたら、したこういてたら、ゆめみたって、いつか\"それ\"にぶつかっちゃうでしょ
utsumu itetara, shitakou itetara, yume mitatte, itsuka "sore" ni butsukacchau desho

A veces, no veas tu sombra en el suelo,
たまにはじめんにうったじぶんのかげばっかみてないで
tamanya jimen ni ututta jibun no kage bakkamitenai de

¿Has visto a alguien que persigue esa sombra?
そのかげをいこせるさまにあいてみた
sono kage oi koserusama ni aite mita?

Quizás lo entiendas.
nankaわかるかもね
nanka wakaru ka mo ne

Seguramente, en números impares, en números pares, solo mira hacia adelante, 'incluso un perro puede tener éxito' (exagerado)
きっと、うつむかずに、したこうかずに、まえだきみてあいてりゃ、\"いぬもあけばぼうにあつる\"さ(じあまり
kitto, utsumu kazu ni, shitakou kazu ni, mae daki mite aite rya, "inu mo akebabou ni atru" sa (jiamari)

Si ahora, estás en números impares, en números pares, si solo miras hacia atrás, ¿por qué no te tomas un descanso?
もし今、うつむいてたら、したこういてたら、うしろばっかみちゃうなら、ひとやすみでもするべか
moshi ima, utsumu itennara, shitakou itennara, ushiro bakka michaunnara, hito yasumi demosureba?

No te apresures, vuela sin alas.
あせらずいそげ、はねずにとべ
aserazu isoge, hanezu ni tobe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección