Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.225

AS U R-kimi wa kimi no mama de-

Miyavi

Letra

ASÍ ERES-tú eres tú mismo-

AS U R-kimi wa kimi no mama de-

kimi no ichido kiri no life si pudieras cambiar una vez... ¿qué harías? No hay nada así
きみのいちどきりのlifeうまれかわるならif...?そんなもんはない
kimi no ichido kiri no life umare kawaru nara if...? sonna mon wa nai

Es absurdo, simplemente aburrido, sin sueños, ¿no es así?
くだらない、つまらないだけじゃゆめがないじゃない
kudaranai, tsumaranai dake ja yume ga nai ja nai

Todo bien, por ahora (vamos) intentemos, no eres el único picante aquí
all rightとりあえず(let's)tryからいのはきみだけじゃないから
all right toriaezu (let's) try karai no wa kimi dake ja nai kara

así que no llores, bebé, ¿no estás aburrido de no hacer nada?
so don't cry babyぼやいてないでさもったいないせ
so don't cry baby boyaite nai de sa motta inai se?

Solo una vez, ¡vive la vida al máximo, disfrútala!
just onceじんせいぱっとかぶいちゃってさいちゃってくださいな
just once jinsei pa-tto kabuichatte saichatte kudasai na

¿No es emocionante? ¿No es emocionante? ¡Mira!
えーじゃないかえーじゃないかほれ
e-ja nai ka e-ja nai ka hore

No importa qué tan genial seas, está bien, sho (representado como un show de apariencia falsa)
どんなかっこでもno matter OK sho(represented okesho-ばんどめん)
donna kakko demo no matter OK sho (represented okesho- bando men)

Debes gritar como tú, ¿qué demonios estás diciendo? No te lo han dicho, ¿verdad?
you gotta shout out likeあんたがたにがたがたなんだいわれたかないんだ
you gotta shout out like a anta gata ni gata gata nanda kan da iwareta ka nain da

¿Entendiste? ¡Estúpido, no te hagas el tonto!
わかった?ばかばっかまんわっちゃめん
wakatta? baka bakka man wacchame-n

Muestra tu japonés falso, sabes a lo que me refiero
みさらせじゃぱねくすyou know i'm saying
misarase japanekusu you know i'm saying

El valor de reír es simplemente eso, ¿verdad? ¡Eso es todo!
わらったもんのかちits justほんとのかちってもんでしょうthat's it
waratta mon no kachi its just honto no kachi tte mon desho that's it

Uno, dos, tres, salta, ¡VAMOS! Con todo tu cuerpo, en el concurso de la jungla
いち、に、さんぽ、HOP STEP JUMP YOぜんしんあるのみこんくりーとJUNGLE
ichi, ni, san po, HOP STEP JUMP YO zenshin aru no mi konkuri-to JUNGLE

¡VAMOS! Corre como un corredor que se desliza hacia abajo, levántate y ponte de pie
LET'S GO!にぽしたがったってはしるRUNNERなんてんびじゅおきGET UP STAND UP
LET'S GO! ni po shita gattatte hashiru RUNNER nanaten biju oki GET UP STAND UP

Con las alas de la libertad que has agarrado, vamos al cielo, ¡1*2*3*4, ¡VAMOS A VOLAR!
つかんだじゆうのはねでgot sky 1*2*3*4COME ON LET'S FLY!!
tsukanda jiyuu no hane de got sky 1*2*3*4COME ON LET'S FLY!!

Aunque no lo logres, aunque no llegues, aunque no seas visible, está bien si es en serio
かわなくても、とどかなくても、みのらなくてもほんき*naraいいじゃん
kawanakutemo, todokanakutemo, minoranakutemo honki* nara ii jan

Es genial si es sincero
もしろかっこいいじゃん
moshiro kakko ii jan

Incluso si no tienes confianza, no sabes qué hacer, incluso si estás ansioso en algún lugar, está bien así
じしんなくても-どうしようもなくてどっかふあんでもそのままでいいじゃん
jishin nakute mo- doushiyou mo nakute dokka fuan demo sono mamade ii jan

No necesitas adornarte, está bien, ¡es lo máximo! Sé como eres
かざらなくていいじゃんさいこうじゃんBe as you are
kazaranakute ii jan saiko- jan Be as you are

Cuatro, cinco, seis, pisa más fuerte, olvida las cosas desagradables, ¡SIGAMOS ADELANTE!
4, 5, 6ぽ、ふみならせもっといやなことわすれてLET'S GO ON!!
4, 5, 6 po, fumi narase motto iya na koto wasurete LET'S GO ON!!

¡ALGUIEN, TODOS, vamos a hacerlo! ¿Girar a la derecha? ¿Qué tontería es esa?
SOMEBODY EVERYBODYやったろーじゃん?みぎむけみぎ?なんていやなこった
SOMEBODY EVERYBODY yattaro- jan ?migi muke migi? nante iya na kotta

COMO ERES... tú eres tú mismo, ¡1*2*3, SIGUE ADELANTE! ¡LO TIENES!
AS YOU'RE...きみはきみのままで1*2*3 KEEP ON KEEPING ON! U GOT IT!!
AS YOU'RE... kimi wa kimi no mamade 1*2*3 KEEP ON KEEPING ON! U GOT IT!!

Si no puedes hacerlo, si te equivocas, incluso si pierdes, está bien si no huyes
もしできなくてもしまちがってそれではかいてもにげなきゃいいじゃん
moshi dekinakute moshi machigatte sore de hakaitemo nigenakya ii jan

Otra vez, está bien si lo intentas, no es como si fueras a morir, ¿verdad? ¡Puedes hacerlo!
またつぎやりゃいいじゃんべつにしぬわけじゃねーじゃんyou can do it!!
mata tsugi yarya ii jan betsu ni shinu wake ja ne- jan you can do it!!

No importa lo que pase, sigue adelante, está bien si te esfuerzas
なにがあってもいきてんだからいいじゃんがんばりゃいいじゃん
nani ga atte mo ikiten dakara ii jan ganbarya ii jan

Incluso si estás perdido, incluso si estás preocupado, hay personas que ni siquiera pueden vivir
まよいたくてもなやみたくてもいきることさえできないひともいるじゃん
mayoitakutemo nayamitakutemo ikiru koto sae dekinai hito mo iru jan

¿Tiene sentido ser un privilegiado?
ぜいたくなもんじゃんmake sense?
zeitaku na mon jan make sense?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección