Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 7.275

Kekkonshiki No Uta

Miyavi

Letra

Chanson de Mariage

Kekkonshiki No Uta

Félicitations, je t'offre une chanson pour ce nouveau départ
おめでとう 君に贈る旅立ちの歌さ
omedetou kimi ni okuru tabidachi no uta sa

Merci pour tous les souvenirs passés ensemble, c'est un adieu
ありがとう 愛した君へのお別れの歌さ
arigatou aishita kimi e no owakare no utasa

Au revoir
バイバイ
bay bay

Si jamais je renaissais, je me demande si j'aurais une autre chance
もし今度 生まれ変わってもチャンスは来るかなんて
moshi kondo umare kawattemo chansu wa kuru kana nante

Mon cher marié, jusqu'à ce moment-là, le jeu est en pause
花婿君 その時まで勝負はお預けさ
hanamuko kun sonotoki made shoubu wa oazuke sa

Parfois, on peut se croiser sans se voir
時にはすれ違うこともあるだろ
toki niwa surechigau koto mo arudaro

Il y aura des nuits de disputes, ça arrive, tu sais
喧嘩する夜も それやくるだろ
kenka suruyoru mo sorya kurudaro

Mais tant que nous sommes ensemble, on ne se sentira pas seul, n'est-ce pas ?
それでも二人一緒にいれば寂しくないでしょ
soredemo futari isshoni ireba samishika naidesho?


ねえ
nee

Félicitations, je t'offre une chanson pour ce nouveau départ
おめでとう 君に贈る旅立ちの歌さ
omedetou kimi ni okuru tabidachi no uta sa

Merci pour tous ces souvenirs que nous avons partagés
ありがとう 共に過ごしたたくさんの思い出よ
arigatou tomoni sugoshita takusan no omoide yo

C'est sûr que tu es magnifique, c'est la personne que j'aime
それや綺麗に決まってるでしょ 僕の惚れた人だもの
sorya kirei ni kimatteru desho bokuno horeta hito damono

Ça me dérange un peu que vous soyez si bien assortis, mais tu es vraiment belle
お似合いなんが尺に触るけど 本当綺麗だよ
oniai nanoga shaku ni sawaru kedo honto kirei dayo

Les moments de joie avec toi, même les souvenirs amers de nos disputes
君との楽しさ 思い出も喧嘩ばっかりした苦い思いでも
kimi to no tanoshikata omoide mo kenka bakkari shita nigai omoidemo

Maintenant, tout ça est devenu un joli sépia, flottant dans mes larmes
今では綺麗なセピア色 涙に浮かべて
imadewa kirei na sepia iro namida ni ukabete

Disons doucement au revoir
そっとさよならしよう
sotto sayonara shiyou

Je ne peux plus te le dire, mais
もう伝えることはできなくなっちゃったけれど
mou tsutareu koto wa dekinaku nacchata keredo

Je le garde au fond de mon cœur
今も胸の奥にしまってあるよ
imamo mune no okuni shimatte aruyo

Ce que je n'ai pas pu dire à l'époque : je t'aime
あの時言えなかった I love you
anotoki ienakatta i love you

Je t'aime
I love you
i love you

N'oublie jamais le jour où nous nous sommes rencontrés
いつの日も忘れないで出会った日のこと
itsuno himo wasurenaide deatta hi no koto

Si jamais on se dispute, souviens-toi
喧嘩したなら思い出して
kenka shita nara omoidashite

De notre premier rendez-vous (rire)
初デートのこと(笑
hatsu deeto no koto (warai)

Je le répète encore une fois
もう一度言うよ
mou ichido iuyo

Félicitations, sur le chemin de la mariée, la route continue
おめでとう ヴァージンロード この先続く道乗りは
omedetou virgin road kono saki tsuzuku michi nori wa

La marche nuptiale, nous marchons ensemble, en nous disputant amicalement
ウェディングマーチ 二人歩むのさ 仲良く喧嘩して
wedding amrch futari ayumu nosa nakayoku kenka shite

Je te souhaite tout le bonheur
どうぞ幸せに
douzo shiawase ni

Ne sois pas infidèle (rire)
浮気しないように(笑
uwaki shinai youni (warai)

Et s'il te plaît, dis bonjour à ton futur bébé
いつか生まれる君のbabyにもよろしく言っておくれ
itsuka umareru kimi no baby nimo yoroshiku itte okure

Et surtout, ne le laisse pas m'appeler tonton.
クレグレもおじさんとは呼ばせないでね
kuregure mo ojisan towa yobasenaide ne


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección