Transliteración y traducción generadas automáticamente

New Gravity
Miyavi
Nueva Gravedad
New Gravity
Ohhh
Ohhh
Ohhh
He estado corriendo por el laberinto
I've been running through the maze
I've been running through the maze
Atascado en el que yo mismo hice
Stuck inside the one I made
Stuck inside the one I made
No sé cómo llegué a este lugar
Don't know how I got this way
Don't know how I got this way
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
El techo presionando sobre mí
Ceiling pressing down on me
Ceiling pressing down on me
Debajo de la realidad
Underneath reality
Underneath reality
¿Dónde está el camino para escapar?
どこにある way to flee?
doko ni aru way to flee?
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Whoa, whoa, whoa-oh-oh
Profundo en mi corazón
Deep in my heart
Deep in my heart
Este lugar al que pertenezco
This place where I belong
This place where I belong
Lo sé, lo sé
I know, I know
I know, I know
Es hora de sentir esta nueva
It's time to feel this new
It's time to feel this new
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
Porque creo
'Cause I believe
'Cause I believe
Que los soñadores son reales
The dreamers are true
The dreamers are true
Que los soñadores son reales
The dreamers are true
The dreamers are true
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
Estamos volando tan alto
We're taking a flight so high
We're taking a flight so high
Solo tú y yo
Just me and you
Just me and you
Solo tú y yo esta noche
Just me and you tonight
Just me and you tonight
Abrazando las excusas
言い訳を 抱いて
iiwake wo daite
Enredado en la lógica
常識に まみれて
joushiki ni mamirete
En un mundo pequeño
小さな 世界で
chiisana sekai de
¿Qué es lo que me asusta?
僕は 何を ビビってんだ?
boku wa nani wo bibitten da?
Deja de lado esa auto-conciencia tonta
くだらない 自意識は捨てて
kudaranai jiishiki wa sutete
Hacia el otro lado de la ingravidez
無重力の 向こう側へ
mujūryoku no mukougawa e
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
Déjame libre
Set me free
Set me free
Este ritmo no se puede detener
このビートは 止められない
kono biito wa tomerarenai
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
El futuro que hay en mi pecho
胸の中にある 未来
mune no naka ni aru mirai
Lo sé, todo depende de mí
わかってるんだ 全ては 僕 次第
wakatte run da subete wa boku shidai
No estaré atado a nadie
誰にも 縛られない
dare ni mo shibararenai
Hacia el otro lado de la ingravidez
無重力の 向こう側へ
mujūryoku no mukougawa e
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
Porque creo
'Cause I believe
'Cause I believe
Que los soñadores son reales
The dreamers are true
The dreamers are true
Que los soñadores son reales
The dreamers are true
The dreamers are true
Gravedad
Gravity
Gravity
Gravedad
Gravity
Gravity
Estamos volando tan alto
We're taking a flight so high
We're taking a flight so high
Solo tú y yo
Just me and you
Just me and you
Solo tú y yo, esta noche
Just me and you, tonight
Just me and you, tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: