Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 312

Strike It Out

Miyavi

Letra

Golpéalo

Strike It Out

Los ojos no se cerrarán, no apartarán la mirada hasta que el corazón decida
Eyes won't shut この目は逸さない 心決まるまで
Eyes won’t shut kono me wa sorasanai kokoro kimaru made

Toma una oportunidad, suena como si solo tuvieras una oportunidad
Take one shot チャンスは一度きり鳴らす感だけ
Take one shot chansu wa ichido kiri narasu kan dake

No puedes golpearlo, vencerlo, robarlo
Can't hit it beat it steal it
Can’t hit it beat it steal it

No hay tiempo para dudar, solo prepárate
迷い暇はない just get ready
mayoi hima wa nai just get ready

Siempre me pregunto a mí mismo
問いかけるのはいつも myself
toikakeru no wa itsumo myself

Y en este momento cuando compartimos este destino
And in this moment when we share this fate
And in this moment when we share this fate

En la misma era, compartiendo el dolor
同じ時代 痛み分けて
onaji jidai itami wakeatte

Estoy vivo, estoy vivo, luchando
生きてんだ 生きてんだ もがきながら
ikiten da ikiten da mogaki nagara

Agárralo, con un sueño en mente
掴み取って 夢を抱えて
tsukamitotte yume wo kakaete

Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out

Sí, lo he decidido, no huiré
そう、決めたんだ 僕は逃げない
Sou, kimetan da boku wa nigenai

Hazlo como una estrella, hazlo salir del parque
Rock it like a star knock it out the park
Rock it like a star knock it out the park

Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte

Cuando alcances tus sueños, grita
夢を掲げたら叫ぶのさ
yume wo kakagetara sakebu no sa

Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart

Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out

Cuando las luces se apagan, sé que la ayuda no vendrá
When the lights go down 助けは来ないことなんてわかってる
When the lights go down tasuke wa konai koto nante wakatteru

Golpea el suelo, aunque caigas, levántate por ti mismo (Sí)
Kick the ground 倒れても自分の足で立ち上がる (Yeah)
Kick the ground taoretemo jibun no ashi de tachiagaru (Yeah)

No importa cuántas veces se rompa tu corazón, hoy está ardiendo de nuevo
何度心折れても この日はまた燃えてる
nando kokoro oretemo kono hi wa mata moeteru

Tienes que levantarte de nuevo, una y otra vez
gotta get back up again, again, again
gotta get back up again, again, again

Es solo un momento cuando cerramos los ojos
It's just a moment when we close our eyes
It’s just a moment when we close our eyes

El latido acelerado, esa es la respuesta
高鳴る鼓動 それが答え
takanaru kodou sore ga kotae

Sí, se está yendo, mis pensamientos no se detienen
Yeah it's going out 思いが止まらないんだ
Yeah it’s going out omoi ga tomaranain da

Estoy a punto de desbordarme, con un sueño en mente
溢れそうだ 夢を抱えて
afuresou da yume wo kakaete

Solo tienes una oportunidad, golpéalo, golpéalo
Only got one shot Strike it strike it out
Only got one shot Strike it strike it out

Avanzaré hacia la línea que separa el mañana
進むのさ 明日との境界線へ
susumu no sa asu to no kyoukaisen e

Hazlo como una estrella, es hora de hacerlo brillar
Rock it like a star time to make it spark
Rock it like a star time to make it spark

Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte

Corrí sin parar, no puedo ser detenido
僕は駆け抜けた 止められない
boku wa kakenuketa tomerarenai

Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart

Uno, dos, tres, una oportunidad, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three one shot Strike it strike it out
One two three one shot Strike it strike it out

Creo en el grito de mi corazón
信じるんだ 心の叫びを
shinjirun da kokoro no sakebi wo

El miedo, la ansiedad, todo
恐怖心や不安も何もかも
kyoufushin ya fuan mo nanimo kamo

Libera tu mente, suelta todo
Free your mind 全部放つのさ
Free your mind zenbu hanatsu no sa

No te detengas, no te detengas
Don't stop, don't stop
Don’t stop, don’t stop

Bien, si estás listo
Alright 準備できたなら
Alright junbi dekita nara

Di adiós (adiós)
Say goodbye (bye)
Say goodbye (bye)

Eres la razón, contigo mismo
You're why 自分自身に
You’re why jibun jishin ni

Alcanza las estrellas
Reach for the stars
Reach for the stars

Agárralo, con un sueño en mente
掴み取って 夢を抱えて
tsukami totte yume wo kakaete

Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out

Sí, lo he decidido, no huiré
そう、決めたんだ 僕は逃げない
Sou, kimetan da boku wa nigenai

Hazlo como una estrella, hazlo salir del parque
Rock it like a star knock it out the park
Rock it like a star knock it out the park

Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte

Cuando alcances tus sueños, grita
夢を掲げたら叫ぶのさ
yume wo kakagetara sakebu no sa

Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart

Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección