Transliteración y traducción generadas automáticamente

Strike It Out
Miyavi
Golpéalo
Strike It Out
Los ojos no se cerrarán, no apartarán la mirada hasta que el corazón decida
Eyes won't shut この目は逸さない 心決まるまで
Eyes won’t shut kono me wa sorasanai kokoro kimaru made
Toma una oportunidad, suena como si solo tuvieras una oportunidad
Take one shot チャンスは一度きり鳴らす感だけ
Take one shot chansu wa ichido kiri narasu kan dake
No puedes golpearlo, vencerlo, robarlo
Can't hit it beat it steal it
Can’t hit it beat it steal it
No hay tiempo para dudar, solo prepárate
迷い暇はない just get ready
mayoi hima wa nai just get ready
Siempre me pregunto a mí mismo
問いかけるのはいつも myself
toikakeru no wa itsumo myself
Y en este momento cuando compartimos este destino
And in this moment when we share this fate
And in this moment when we share this fate
En la misma era, compartiendo el dolor
同じ時代 痛み分けて
onaji jidai itami wakeatte
Estoy vivo, estoy vivo, luchando
生きてんだ 生きてんだ もがきながら
ikiten da ikiten da mogaki nagara
Agárralo, con un sueño en mente
掴み取って 夢を抱えて
tsukamitotte yume wo kakaete
Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out
Sí, lo he decidido, no huiré
そう、決めたんだ 僕は逃げない
Sou, kimetan da boku wa nigenai
Hazlo como una estrella, hazlo salir del parque
Rock it like a star knock it out the park
Rock it like a star knock it out the park
Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte
Cuando alcances tus sueños, grita
夢を掲げたら叫ぶのさ
yume wo kakagetara sakebu no sa
Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart
Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out
Cuando las luces se apagan, sé que la ayuda no vendrá
When the lights go down 助けは来ないことなんてわかってる
When the lights go down tasuke wa konai koto nante wakatteru
Golpea el suelo, aunque caigas, levántate por ti mismo (Sí)
Kick the ground 倒れても自分の足で立ち上がる (Yeah)
Kick the ground taoretemo jibun no ashi de tachiagaru (Yeah)
No importa cuántas veces se rompa tu corazón, hoy está ardiendo de nuevo
何度心折れても この日はまた燃えてる
nando kokoro oretemo kono hi wa mata moeteru
Tienes que levantarte de nuevo, una y otra vez
gotta get back up again, again, again
gotta get back up again, again, again
Es solo un momento cuando cerramos los ojos
It's just a moment when we close our eyes
It’s just a moment when we close our eyes
El latido acelerado, esa es la respuesta
高鳴る鼓動 それが答え
takanaru kodou sore ga kotae
Sí, se está yendo, mis pensamientos no se detienen
Yeah it's going out 思いが止まらないんだ
Yeah it’s going out omoi ga tomaranain da
Estoy a punto de desbordarme, con un sueño en mente
溢れそうだ 夢を抱えて
afuresou da yume wo kakaete
Solo tienes una oportunidad, golpéalo, golpéalo
Only got one shot Strike it strike it out
Only got one shot Strike it strike it out
Avanzaré hacia la línea que separa el mañana
進むのさ 明日との境界線へ
susumu no sa asu to no kyoukaisen e
Hazlo como una estrella, es hora de hacerlo brillar
Rock it like a star time to make it spark
Rock it like a star time to make it spark
Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte
Corrí sin parar, no puedo ser detenido
僕は駆け抜けた 止められない
boku wa kakenuketa tomerarenai
Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart
Uno, dos, tres, una oportunidad, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three one shot Strike it strike it out
One two three one shot Strike it strike it out
Creo en el grito de mi corazón
信じるんだ 心の叫びを
shinjirun da kokoro no sakebi wo
El miedo, la ansiedad, todo
恐怖心や不安も何もかも
kyoufushin ya fuan mo nanimo kamo
Libera tu mente, suelta todo
Free your mind 全部放つのさ
Free your mind zenbu hanatsu no sa
No te detengas, no te detengas
Don't stop, don't stop
Don’t stop, don’t stop
Bien, si estás listo
Alright 準備できたなら
Alright junbi dekita nara
Di adiós (adiós)
Say goodbye (bye)
Say goodbye (bye)
Eres la razón, contigo mismo
You're why 自分自身に
You’re why jibun jishin ni
Alcanza las estrellas
Reach for the stars
Reach for the stars
Agárralo, con un sueño en mente
掴み取って 夢を抱えて
tsukami totte yume wo kakaete
Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out
Sí, lo he decidido, no huiré
そう、決めたんだ 僕は逃げない
Sou, kimetan da boku wa nigenai
Hazlo como una estrella, hazlo salir del parque
Rock it like a star knock it out the park
Rock it like a star knock it out the park
Hacia el cielo claro y despejado
冴え渡る空へ向かって
saewataru sora e mukatte
Cuando alcances tus sueños, grita
夢を掲げたら叫ぶのさ
yume wo kakagetara sakebu no sa
Mi corazón está temblando
震えてる my heart
furueteru my heart
Uno, dos, tres, mi grito, ¡Golpéalo, golpéalo!
One two three my shout Strike it strike it out
One two three my shout Strike it strike it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: