Transliteración y traducción generadas automáticamente

Omoide no Mukou
Miyazaki Ayumi
Más allá de los recuerdos
Omoide no Mukou
Frente a la tumba
ふいにたちどまり
Fui ni tachidomari
Pasó de largo la sombra olvidada
わすれかけたおもかげがとおりすぎた
Wasurekaketa omokage ga toorisugita
Como si fuera un momento inalcanzable
おいつけないいっしゅんのように
Oitsukenai isshun no you ni
Cansado de jugar
あそびつかれてる
Asobi tsukareteru
Solo quiero ahogarme en esta noche frenética
めまぐるしいよるにただおぼれていたい
Memagurushii yoru ni tada oboreteitai
Como un niño perdido arrastrado por la corriente
ながされてたいまいごのように
Nagasaretetai maigo no you ni
Sin poder recuperar nada
とりもどすこともできずに
Torimodosu koto mo dekizu ni
¿Qué estamos esperando aquí todo el tiempo?
ぼくらはずっとここでなにをのぞみ
Bokura wa zutto koko de nani wo nozomi
¿Estamos esperando algo?
まちわびているのか
Machiwabiteiru no ka?
Por eso hoy quiero volver a ese día
だからきょうはあの日にかえりたい
Dakara kyou wa ano hi ni kaeritai
En esta noche fría donde no hay escapatoria, una voz sin rumbo
こんなつめたいよるにゆきばのないこえが
Konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga
Seguro resonará en algún lugar
きっとどこかでなりひびくから
Kitto dokoka de narihibiku kara
Por favor, abrázame con el hermoso calor
どうかひとよのゆめを
Douka hitoyo no yume wo
Que perdí en un sueño de una noche
なくしかけたうつくしいぬくもりをだきしめて
Nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete
Quiero ir más allá de los recuerdos
おもいでのむこうへゆきたい
Omoide no mukou e yukitai
En la tristeza que se difumina
にじむかなしみに
Nijimu kanashimi ni
Acumulando esperanzas una a una
ひとつずつきぼうかさねて
Hitotsu zutsu kibou kasanete
Solo los deseos sin fin pueden sanar las heridas
とりとめのないねがいだけがなまきずをいやす
Toritome no nai negai dake ga namakizu wo iyasu
Los garabatos en un corazón oscurecido
くすんだこころのらくがき
Kusunda kokoro no rakugaki
Siempre permanecen allí de pie
いつでもずっとそこにたたずんでる
Itsudemo zutto soko de tatazunderu
Para que no sean borrados
かきけされないようにと
Kakikesarenai you ni to
Por eso hoy quiero volver a ese día
だからきょうはあの日にかえりたい
Dakara kyou wa ano hi ni kaeritai
En esta noche fría donde no hay escapatoria, una voz sin rumbo
こんなつめたいよるにゆきばのないこえが
Konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga
Seguro resonará en algún lugar
きっとどこかでなりひびくから
Kitto dokoka de narihibiku kara
Por favor, abrázame con el hermoso calor
どうかひとよのゆめを
Douka hitoyo no yume wo
Que perdí en un sueño de una noche
なくしかけたうつくしいぬくもりをだきしめて
Nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete
Quiero ir más allá de los recuerdos
おもいでのむこうへゆきたい
Omoide no mukou e yukitai
Por eso hoy quiero volver a ese día
だからきょうはあの日へかえりたい
Dakara kyou wa ano hi e kaeritai
En este doloroso noche cuando jugamos demasiado
こんなせつないよるにふざけすぎたころに
Konna setsunai yoru ni fuzake sugita koro ni
Es suficiente con solo anhelar un poco
ちょっとあこがれてるだけでもいい
Chotto akogareteru dake demo ii
Porque quiero recuperar todas las noches maravillosas
どんなすてきなよるも
Donna suteki na yoru mo
Incluso aquellos emocionantes momentos de la infancia
おさなきあのときめきもとりもどしてみるから
Osanaki ano tokimeki mo torimodoshite miru kara
Voy a intentar recuperarlos más allá de estas lágrimas
このなみだのむこうがわへ
Kono namida no mukou gawa e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyazaki Ayumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: