Transliteración y traducción generadas automáticamente
Deep in Abyss (feat. Mariya Ise)
Miyu Tomita
Deep in Abyss (feat. Mariya Ise)
誰もが逆らえずに動くっていくDaremo ga sakaraezu ni ugokutte iku
その目を灯火より輝かせてsono me wo tomoshibi yori kagayakasete
目指す先は深くMezasu saki wa fukaku
真っ直ぐに迷い込むMassugu ni mayoikomu
口開けた奈落の罠Kuchi aketa naraku no wana
真実の跡を追いかけようShinjitsu no ato wo oikakeyou
今答えが見つかるなら全部失くしてもいいIma kotae ga mitsukaru nara zenbu nakushite mo ii
その声を離さないようにこだまがまだ響いてるSono koe wo hanasanai yō ni kodama ga mada hibiiteru
羅針盤はずっとRashinban wa zutto
闇を指したままyami wo sashita mama
逃げ場のない方へnigeba no nai hō e
それが呪いでもSore ga noroi demo
鼓動は本物kodō wa honmono
二度と憧れは止まらないNido to akogare wa tomaranai
例えば恐ろしい何か今日出会ってもTatoeba osoroshī nanika kyō deatte mo
恐怖の影や胸高鳴ってくkyōfu no kage ya mune takanatteku
もう誰も届かないMō dare mo todokanai
深くまで降りてきたFukaku made orite kita
でも沈黙する奈落Demo chinmoku suru naraku
まだ足りないと言うように誘い込むMada tarinai to iu yō ni sasoi komu
今この目で見つめるのは暗闇のその向こうIma kono me de mitsumeru no wa kurayami no sono mukō
光より輝かしい謎と真実が見えるHikari yori kagayakashii nazo to shinjitsu ga mieru
羅針盤は今Rashinban wa ima
静かに答えたshizuka ni kotaeta
意味を本目かせてimi wo honmoku kasete
もし答えをMoshi kotae wo
知ったのならshitta no nara
何かが変わるのかなnanika ga kawaru no ka na
ふと迷うfuto mayou
僕らの背をbokura no se wo
憧れがまた押してるakogare ga mata oshiteru
今答えが見つかるなら全部失くしてもいいIma kotae ga mitsukaru nara zenbu nakushite mo ii
その声を離さないようにこだまがまだ響いてるSono koe wo hanasanai yō ni kodama ga mada hibiiteru
羅針盤はまたRashinban wa mata
闇を指しているyami wo sashite iru
この心と共にkono kokoro to tomo ni
それが呪いでもSore ga noroi demo
鼓動は本物kodō wa honmono
二度と憧れは止まらないNido to akogare wa tomaranai
Deep in Abyss (feat. Mariya Ise)
Everyone moves forward without resistance
Making those eyes shine brighter than a lamp
Aim deep ahead
Straight into the maze
The trap of the open abyss
Let's chase the traces of truth
If the answer is found now, it's okay to lose everything
So that voice doesn't leave, the echo is still resounding
The compass always
Pointing towards the darkness
Towards the direction with no escape
Even if that's a curse
The heartbeat is real
The longing never stops
Even if we encounter something terrifying today
The shadow of fear and the pounding in our chests
No one can reach anymore
Having descended deep
But the abyss remains silent
Inviting as if saying it's still not enough
Now with these eyes, staring beyond the darkness
Seeing mysteries and truths brighter than light
The compass now
Quietly answered
Showing the true meaning
If the answer
Is known
Will something change?
Suddenly hesitating
The longing is pushing our backs again
If the answer is found now, it's okay to lose everything
So that voice doesn't leave, the echo is still resounding
The compass is once again
Pointing towards the darkness
Together with this heart
Even if that's a curse
The heartbeat is real
The longing never stops



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyu Tomita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: