Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 402
Letra

Gritando

Screaming

En el mar de estrellas desapareciendo fugazmente
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete

Incluso en las luces que se olvidan
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo

Gritando con palabras sinceras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu

Un deseo irremplazable
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o

Incluso en la oscuridad solitaria perforada
つきつけられたこどくのやみも
Tsukitsukerareta kodoku no yami mo

Y en una realidad fría e ilimitada
かぎりなくつめたいげんじつも
Kagiri naku tsumetai genjitsu mo

Afilándonos como una espada
やいばのようにぼくらをとぎすましてく
Yaiba no you ni bokura o togisumashiteku

En nuestros pasos errantes
さまようぼくらのあしもとには
Samayou bokura no ashimoto ni wa

La lluvia de señales que sacude nuestros corazones
こころゆるがすしぐなるのあめ
Kokoro yurugasu shigunaru no ame

La luz que ilumina el camino se está cerrando
みちをてらすひかりはとざされてゆく
Michi o terasu hikari wa tozasarete yuku

Aun así, lo único reflejado en mis ojos
それでもこのめにうつる
Soredemo kono me ni utsuru

Es algo precioso
たいせつなものだけは
Taisetsu na mono dake wa

Quiero protegerlo con todo lo que tengo, gritando
すべてをかけてまもりたいよ shout out
Subete o kakete mamoritai yo shout out

Brilla lejos en las estrellas y el cielo
ほしにそらにとおくかがやけ
Hoshi ni sora* ni tooku kagayake

Un vínculo que se extiende hasta el horizonte
かなたまでもほとばしるきずな
Kanata made mo hotobashiru kizuna

Todo se conecta
なにもかもがつながってゆく
Nanimokamo ga tsunagatte yuku

Tus sueños y tu mundo
きみのゆめもきみのせかいも
Kimi no yume mo kimi no sekai mo

En el mar de estrellas desapareciendo fugazmente
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete

Incluso en las luces que se olvidan
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo

Gritando con palabras sinceras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu

Un deseo irremplazable
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o

En el abismo de un corazón desgarrado
ひきさかれたこころのならくで
Hikisakareta kokoro no naraku de

Hasta que tiemblas de frío
きみがこごえふるえるほどに
Kimi ga kogoe furueru hodo ni

Aunque te roben lo que te define
じぶんをかたどるものがうばわれても
Jibun o katadoru mono ga ubawarete mo

Aún hay cosas valiosas
たいせつなものまだなにもかも
Taisetsuna mono mada nanimo kamo

Si no es porque se han perdido
みうしなったわけじゃないなら
Miushinatta wake ja nai nara

Incluso ahora, tus dedos deberían poder moverse
いまもそのゆびはうごかせるはずだよ
Ima mo sono yubi wa ugokaseru hazu da yo

Puede que sea un paisaje diferente
さいしょにみてたけしきとは
Saisho ni miteta keshiki to wa

Al que viste por primera vez
ちがうかもしれないけど
Chigau kamo shirenai kedo

Pero apunto al mismo lugar que tú, gritando
きみとおなじばしょをめざして shout out
Kimi to onaji basho o mezashite shout out

A través de las estrellas y el cielo resonaré
ほしにそらにはびきわたるよ
Hoshi ni sora ni hibiki wataru yo

Muchas voces buscando sueños
ゆめをさがすいくつものこえが
Yume o sagasu ikutsu mo no koe ga

Comienzan a sentirse más cerca y fuertes
つよくちかくかんじはじめる
Tsuyoku chikaku kanji hajimeru

Tu latido, tu existencia
きみのこどうきみのそんざいを
Kimi no kodou kimi no sonzai o

En un rincón del mar de estrellas
ほしのうみのこのかたすみに
Hoshi no umi no kono katasumi de

Es un milagro que nos hayamos encontrado ahora
きみにいまめぐりあえたきせき
Kimi ni ima meguri aeta kiseki

Gritando con palabras sinceras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu

Un deseo irremplazable
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o

Imaginando, incluso cuando estás cerca
そうぞうしてたよりも近く
Souzou shite tayori mo chikaku

Lo que me diste
きみがいてくれたこと
Kimi ga ite kureta koto

Quiero responder a todo, gritando
すべてをかけてこたえたいよ shout out
Subete o kakete kotaetai yo shout out

Brilla lejos en las estrellas y el cielo
ほしにそらにとおくかがやけ
Hoshi ni sora ni tooku kagayake

Un vínculo que se extiende hasta el horizonte
かなたまでもほとばしるきずな
Kanata made mo hotobashiru kizuna

Todo se conecta
なにもかもがつながってゆく
Nanimokamo ga tsunagatte yuku

Tus sueños y tu mundo
きみのゆめもきみのせかいも
Kimi no yume mo kimi no sekai mo

En el mar de estrellas desapareciendo fugazmente
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete

Incluso en las luces que se olvidan
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo

Gritando con palabras sinceras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu

Un deseo irremplazable
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuki Hashimoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección