Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 930

神様 (kamisama)

Miyuna

Letra

Significado

God (kamisama)

神様 (kamisama)

God, vergeet me niet
神様忘れないで
kami sama wasurenai de

Ik hou van jou, dat weet je
あなたのことが好きなの
anata no koto ga suki nano

Is het te laat om nu nog te bidden?
今更拝んでも遅いかなぁ?
ima sara ogande mo osoi ka naa

"Aah"
「あーぁ」
aa aa

Ik verveel me en ben ongelukkig
暇だし不幸なのよ
hima da shi fukou na no yo

Niemand die naar me omkijkt
誰にも相手にされない
dare ni mo aite ni sarenai

Ik zou toch knapper moeten zijn dan vroeger?
昔より可愛くなったはずなんだけどなぁ
mukashi yori kawaiku natta hazu nan da kedo naa

Zelfs als ik bid, zelfs als ik offer, voel ik me zo eenzaam!
こんな拝んでも お供えても寂しいの!
konna ogande mo osonaete mo sabishii no

Welke jongen is leuk? Die jongen of die?
どの彼いいかな あの彼いいかな
dono kare ii ka naa ano kare ii ka naa

Ik word er gek van!
おかしくなりそう!
okashiku nari sou

Mijn lichaam jeukt, iemand moet me aanraken
疼く身体誰かに触ってもらわないと
uzuku karada dareka ni sawatte morawanai to

Anders komen de stekels uit mijn vingertoppen
指先から棘が出て来ちゃうの
yubisaki kara toge ga dete chao no

Tijd is om!
時間切れ!
jikan gire

God, ik geloof in jou
神様信じてるの
kami sama shinjiteru no

Ik wil je met mijn eigen ogen zien
あなたをこの目で見たい
anata wo kono me de mitai

Is het te laat om nu nog te bidden?
今更拝んでも遅いかなぁ
ima sara ogande mo osoi ka naa

"Aah"
「あーあ」
aa aa

Ik heb zelfs afval opgeruimd!
ゴミ拾いだってしたわ!
gomi hiroi datte shita wa

Elke dag zet ik bloemen in een vaas!
毎日お花も生けたわ!
mainichi ohana mo iketa wa

Ik zou toch slimmer moeten zijn dan vroeger?
昔よりお利口になったはずなんだけどなぁ
mukashi yori orikou ni natta hazu nan da kedo naa

Zelfs als ik bid, zelfs als ik offer, voel ik me zo eenzaam!
こんな拝んでも お供えても寂しいの!
konna ogande mo osonaete mo sabishii no

Welke lied is leuk? Dat lied of dat?
どの唄いいかな あの唄いいかな
dono uta ii ka naa ano uta ii ka naa

Ik word woedend
怒り狂いそう
ikari kurui sou

Laat iemand mijn handen los, ik kan het niet meer aan!
合わせてしまう両手誰かが離してよ!
awasete shimau ryoute dareka ga hanashite yo

De was smelt van mijn vingertoppen
指先から蝋が溶けてしまう
yubisaki kara rou ga tokete shimau

Tijd is om!
時間切れ
jikan gire

Zelfs dromen over jou is al een zegen
あなたの夢を見ることだって
anata no yume wo miru koto datte

Zelfs als ik verlamd ben, ben ik blij
金縛りにあうのさえ嬉しいの
kanashibari ni au no sae ureshii no

Ik kan er niet meer tegen
もうどうにもならない
mou dou ni mo naranai

Ik wil niet eens meer ademhalen
息も吸いたくない
iki mo suitakunai

Ik wil samenknuffelen en slapen
寄り添いあって眠りたいの
yorisoi atte nemuritai no

Wat moet ik doen met het gezicht van vergankelijkheid verborgen?
諸行無常の顔隠してどうしよう
shogyou mujou no kao kakushite doushiyou

Zelfs als ik bid, zelfs als ik offer, voel ik me zo eenzaam
こんな拝んでも お供えても寂しいの
konna ogande mo osonaete mo sabishii no

Zelfs als ik mezelf opoffer, zelfs als ik mijn botten breek
身を粉にしても 骨を砕いても
mi wo kona ni shite mo hone wo kudai te mo

Kan ik je niet zien?
会えないの?
aenai no

Mijn lichaam jeukt, iemand moet me aanraken
疼く身体誰かに触ってもらわないと
uzuku karada dareka ni sawatte morawanai to

Anders komen de stekels uit mijn vingertoppen
指先から棘が出て来ちゃって
yubisaki kara toge ga dete chatte

God, laat het uitkomen.
神へ成就
kami e jouju


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección