Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cosmic Love
Mizuki Nana
Kosmische Liefde
Cosmic Love
Je weet dat ik je gewoon mijn hart geef… Geheim hart
You know i just give you my heart… Secret heart
You know i just give you my heart… Secret heart
Het gevoel dat ik zweef in een gewichtloze satelliet
無重力のサテライトに浮かんでる感覚
Mujuuryoku no sateraito ni ukanderu kankaku
Zo zoet, zelfs de sombere gedachten verdwijnen
So sweet 憂鬱な心も消えるの
So sweet yuuutsu na kokoro mo kieru no
Totdat ik jou ontmoette, leek het alsof de hoofdpersoon geen drama had
主人公が重機不在のドラマみたいだった君に会うまで
Shujinkou ga chouki fuzai no dorama mitai datta kimi ni au made
Als ik de deur naar de derde dimensie zachtjes open, en de oneindige tijd en ruimte overstijg
三次元のドアそっと開いて無限大の時空を超えたら
San jigen no door sotto hiraite mugendai no jikuu wo koetara
Lijkt het alsof er een nieuwe plek begint te kleuren
まるで新しい場所がそこには色付き始めていた
Marude atarashii basho ga soko ni wa irodzuki hajimeteita
Kun je mijn stem horen?
Can you hear my voice?
Can you hear my voice?
Jouw vriendelijke glimlach is nu zoet als chocolade, ik wil het voor mezelf
優しい君の微笑み今甘いチョコレートみたいひとりじめしたい
Yasashii kimi no hohoemi ima amai chokoreeto mitai hitorijimeshitai
Baby, baby liefde, hoor je het?
Baby, baby love 聞こえる?
Baby, baby love kikoeru?
Het smelt weg in de diepe, lange duisternis van de nacht
深く長い夜の闇に溶けてく
Fukaku nagai yoru no yami ni toketeku
Met een zekerheid diep van binnen
確信胸に秘めて
Kakushin mune ni hisomete
Zelfs de spanning is leuk met jou, die geweldige dagen
スリルさえも楽しむほど君との素敵なdays
Suriru sae mo tanoshimu hodo kimi to no suteki na days
Jouw droom, ik wil altijd dromen
Your dream いつだって夢を見ていたい
Your dream itsudatte yume wo miteitai
Als het leven precies ging zoals ik wilde, zou het saai zijn, ik wil dat spannende gevoel
もしも人生思い通りだったら白けちゃうドキドキしたい
Moshimo jinsei omoidoori dattara shirakechau doki doki shitetai
Het is zo jammer dat één van de driehonderdvijfenzestig minuten voorbij is!
三百六十五分の一が終わってしまうだけで悔しい!
Sambyaku rokujuu go bun no ichi ga owatteshimau dake de kuyashii!
Ik kan geen enkel moment met jou verspillen
君と一緒に過ごせる瞬間ひとつも無駄にできない
Kimi to issho ni sugoseru shunkan hitotsu mo muda ni dekinai
Kun je de beat voelen?
Can you feel the beat?
Can you feel the beat?
De halve maan stijgt op, ik zal je verlichten met sterrenregen
三日月昇らがって君に流星の雫で照らしてあげる
Mikadzuki burasagatte kimi ni ryuusei no shizuku de terashite ageru
Baby, baby liefde, voel je het?
Baby, baby love 感じる?
Baby, baby love kanjiru?
Dat deze liefde echte liefde is
この恋が本当の恋であること
Kono koi ga hontou no koi de aru koto
Het is zo jammer dat één van de driehonderdvijfenzestig minuten voorbij is!
三百六十五分の一が終わってしまうだけで悔しい!
Sambyaku rokujuu go bun no ichi ga owatteshimau dake de kuyashii!
Ik kan geen enkel moment met jou verspillen
君と一緒に過ごせる瞬間ひとつも無駄にできない
Kimi to issho ni sugoseru shunkan hitotsu mo muda ni dekinai
Kun je de beat voelen?
Can you feel the beat?
Can you feel the beat?
De halve maan stijgt op, ik zal je verlichten met sterrenregen
三日月昇らがって君に流星の雫で照らしてあげる
Mikadzuki burasagatte kimi ni ryuusei no shizuku de terashite ageru
Baby, baby liefde, voel je het?
Baby, baby love 感じる?
Baby, baby love kanjiru?
Dat deze liefde echte liefde is
この恋が本当の恋であること
Kono koi ga hontou no koi de aru koto
Kun je mijn stem horen?
Can you hear my voice?
Can you hear my voice?
Jouw vriendelijke glimlach is nu zoet als chocolade, ik wil het voor mezelf
優しい君の微笑み今甘いチョコレートみたいひとりじめしたい
Yasashii kimi no hohoemi ima amai chokoreeto mitai hitorijimeshitai
Baby, baby liefde, hoor je het?
Baby, baby love 聞こえる?
Baby, baby love kikoeru?
Het smelt weg in de diepe, lange duisternis van de nacht
深く長い夜の闇に溶けてく
Fukaku nagai yoru no yami ni toketeku
Met een zekerheid diep van binnen
確信胸に秘めて
Kakushin mune ni hisomete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: