Traducción generada automáticamente

Orchestral Fantasia
Mizuki Nana
Orchestral Fantasia
Konayuki ga mau yoru nara
Namida mo kakushiyasukute
Saigo wa afurenai you ni waratta
Soshite boku no chuuningu wa
Kowareta gitaa mitai de
Ongaku ni tayoru hibi ni hidoku naita
Ookesutora no chuushin de
Kimi no inai itasa wakatte
Hajimete boku no kokoro ni
"Uta ga nai" to kizuku
Dakishimete itai kimi dake kowasu hodo ni
Zetsubou ni ki no shita de negau
Ima kyoku ga tomari kawari ni tsuki wo mireba
Boku wa boku wa arukeru no deshou ka...?
I wish that heart will go on...uh...
Donna kirei na sora yori
Kimi no piano ga suki datta
Hanareru hodo kimochi nante chikazuku
Nido to modoru koto no nai
Sunadokei wo kaeshiteru
Yume mo toki mo kimi mo zenbu kogotta mama de
Maru de orufe no tategoto sa
Gushagusha ni natta oto wa
Deaeta ima no hana ni mo
"Nanika chigau" to sakebu
Mou ichido koe wo kikasete kuremasen ka?
Iroasenai kioku ni nageita
Nemuru basho sae mo subete ga tooi keredo
Kyou mo kyou mo kimi dake wo omou yo...
I feel that grief will go on...
Kotoba nanka ja egao nanka ja
Inori nanka ja tsutawaranakute...
Egaita ashita mo nurie no kako mo
Memorii mitai ni kiete...
Kimi to iu na no tejou nanka ni kagi wa nakute uh...
Sutoringusu no umi de samayou ah...
Kono fantajia ni owari wo kuremasen ka?
Zetsubou no ki no shita de negau
Aa kurushii hodo setsunai merodii wa
Kisu mo koi mo piriodo wo koetemo
Kienai baraado...woh...
Fantasía Orquestal
Si la nieve cae en la noche
Las lágrimas se esconden fácilmente
Riendo para que no se desborde al final
Y mi afinación
Lloré amargamente en los días dependientes de la música
En el centro de la orquesta
Comprendí la ausencia de tu dolor
Por primera vez en mi corazón
Me di cuenta de que 'no hay canción'
Quiero abrazarte tanto que te rompa
Rezando en lo más profundo de la desesperación
Ahora que la canción se detiene y veo la luna en su lugar
¿Podré seguir caminando...?
Deseo que el corazón siga... uh...
Más que cualquier hermoso cielo
Me gustaba tu piano
A medida que nos alejamos, los sentimientos se acercan
Devolviendo un reloj de arena
Sin posibilidad de regresar
Los sueños, el tiempo, tú, todo sigue intacto
Como una lira de orfeo
El sonido que se volvió discordante
Grita 'algo está mal'
En la flor de este encuentro
¿Podrías dejarme escuchar tu voz una vez más?
Lloré en recuerdos que no se desvanecen
Incluso el lugar donde duermo está lejos de todo
Hoy también, hoy también, solo pienso en ti...
Siento que la tristeza seguirá...
No con palabras, no con sonrisas
No con oraciones, no se transmite...
El mañana que pinté, el pasado que coloreé
Desaparece como un recuerdo...
No hay llave en la cerradura de tu nombre
Vagando en el mar de las cuerdas ah...
¿No pondrás fin a esta fantasía?
Rezando en lo más profundo de la desesperación
Ah, una melodía dolorosa hasta el punto de ser dolorosa
Incluso si supera besos, amor y períodos
El balad inmortal... woh...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: