Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sabaku no Umi
Mizuki Nana
Mar del Desierto
Sabaku no Umi
Con cualquier línea, ¿puedes decir qué tipo de puente es este?
どんなせりふでこのばしのげるのか
donna serifu de kono bashi no geru no ka
Después de diez años, puedo reírme y contarte esta historia
じゅうねんたったらこんなはなしわらってかたれるから
ju nen tattara konna hanashi waratte katareru kara
Deteniendo la respiración, escondiéndome en la autocompasión
いきをとめてくやみにかくれて
iki wo tomete kuyami ni kakurete
¡En algún momento, ocurrirá un milagro! Persiguiendo historias de sueños
いつになればきせきおこる!ゆめものがたりをおう
itsu ni nareba kiseki okoru! yume monogatari wo ou
Esta vez, probablemente saldré por mi propio esfuerzo
こんどくらいはじりきでぬけでそう
kondo kurai wa jiriki de nuke desou
Si hubiera buscado un corazón dulce y lo hubiera intentado
おいもとめたあまいこころおさらばしてみたなら
oi motometa amai kokoro osaraba shite mita nara
El sol se asoma y me enseña
たいようがうすめあけておしえてくれる
taiyou ga usume akete oshiete kureru
Desde esta confusión
このもやもやから
kono moyamoya kara
No puedo huir, pero no puedo ser arrastrado
にげないでもながされない
nigenai demo nagasarenai
No importa bajo qué estrella haya nacido
どのほしのしたにうまれてても
dono hoshi no shita ni umaretetemo
No hay cambio
かわりはない
kawari wa nai
Ahora, en lo alto, vemos el mar del desierto
いまはいあがるぼくらにみえたさばくのうみ
ima hai agaru bokura ni mieta sabaku no umi
Si apartas la mirada, desaparecerá
めをそむけたらきえてしまうよ
me wo somuketara kiete shimau yo
No es un nuevo comienzo, quiero intentar nadar
しんきろうじゃないおよいでみたい
shinki rou jyanai oyoide mitai
Si te preocupas por el camino de regreso, perderás
かえりみちをきにしたらまけだね
kaeri michi wo kini shitara make da ne
Si avanzas, con fuerza, con fuerza! El dolor desaparecerá
まえにでればつよくつよく!いたみはきえてゆくと
mae ni dereba tsuyoku tsuyoku! itami wa kiete yuku to
Si enciendes esta pasión, allí
このじょうねつもやせたらそこには
kono jounetsu moyasetara soko ni wa
Días que sacuden la era, llevando amor y coraje
あいとゆうきもかかえながらじだいをゆるがすひび
ai to yuuki mo kakae nagara jidai wo yurugasu hibi
Realmente es modesto, pero cuando sopla el viento
ほんとうにささやかでもかぜがふいたら
honto ni sasayaka demo kaze ga fuitara
No dudes, de inmediato
なやもないですぐ
nayamo nai de sugu
Lo que entenderás más tarde es
あとなればわかることは
ato ni nareba wakaru koto wa
Porque naciste bajo esta estrella
このほしのしたにうまれたから
kono hoshi no shita ni umareta kara
No tiene fin
かぎりはない
kagiri wa nai
Ahora, en lo alto, vemos el mar del desierto
いまはいあがるぼくらにみえたさばくのうみ
ima hai agaru bokura ni mieta sabaku no umi
Cualquiera puede ver un gran mar
だれでもみえるおおきなうみは
dare demo mieru ooki na umi wa
No es un nuevo comienzo, es un hermoso paisaje
しんきろうじゃないきれいなけしき
shinki rou janai kirei na keshiki
Incluso si ahora ves el final en este lugar
たとえいまおわりがみえたこのばしょでも
tatoe ima owari ga mieta kono basho demo
Incluso los días inútiles, míralos
そうむだじゃないざわついたひもながめてごらん
sou muda janai zawatsui ta hi mo nagamete goran
Ya estamos subiendo, vemos el mar del desierto
もうかけあがるぼくらにみえたさばくのうみ
mou kake agaru bokura ni mieta sabaku no umi
Si apartas la mirada, desaparecerá
めをそむけたらきえてしまうよ
me wo somuketara kiete shimau yo
No es un nuevo comienzo, vamos a intentar nadar
しんきろうじゃないおよいでみよう
shinki rou janai oyoide miyou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: