Transliteración y traducción generadas automáticamente

Don't Be Long
Mizuki Nana
Komm nicht zu spät
Don't Be Long
Ich suchte nach Stärke und kämpfte weiter
つよさをもとめてたたかいつづけて
Tsuyosa wo motomete tatakai tsuzukete
Erkenne die vergängliche Schwäche, erinnere dich
はかないよわさにきづくことremember
Hakanai yowasa ni kizuku koto remember
Glauben und rennen, fühlte die Einsamkeit
しんじてはしってかんじたこどく
Shinjite hashitte kanjita kodoku
Nichts, worauf ich mich verlassen kann, ist irgendwo zu finden
たよりえるものがどこにもなくて
Tayoreru mono ga doko ni mo nakute
Immer in der Nähe gabst du mir Freundlichkeit
いつでもちかくでやさしさをくれた
Itsu demo chikakude yasashisa wo kureta
In Wahrheit hegte ich die Sehnsucht, zurückblickend
ほんとうはあこがれいだいていたlooking back
Hontou ha akogare idaiteita looking back
Es gibt Dinge, die ich nicht gut ausdrücken kann
うまくいえないこともあるけど
Umaku ienai koto mo aru kedo
Aber das, was nicht in Worten gesagt werden kann, hat endlich das Licht der Welt erblickt
ことばじゃなくてつたえられるものがやっとうまれてきた
Kotoba jyanakute tsutaerareru mono ga yatto umarete kita
Komm nicht zu spät, der Mut, der in meiner Brust leuchtet, durch deine Begegnung
Don't be longきみの出会いで胸に輝く勇気は
Don't be long kimi no deai de mune ni kagayaku yuuki ha
Ist unerwartet groß und hat mein Herz zum Rasen gebracht
思いがけないほどに大きくドキ放たれた
Omoi ga kenai hodo ni ookiku doki hanatareta
Um dem Schicksal nicht zu erliegen, lass uns ernsthaft in Bewegung kommen
運命に負けないように一生懸命動き出そう
Unmei ni makenai youni iishoukenmei ugoki dasou
Die Berechnung der fernen Entwicklungen wird die Zukunft bahnbrechen
計算遠いの展開が未来を切り開いていく
Keisan tooi no tenkai ga mirai wo kiri hiraite yuku
Die vorbeiziehenden Landschaften verblassen
過ぎ去る景色が色褪せてしまう
Sugi saru keshiki ga iroasete shimau
Schwäche akzeptieren, ohne zu zögern, ich mit dir
弱さも受け入れ迷わないi with you
Yowasa mo ukeire mayowanai i with you
Ziele setzen und Fluchtwege beseitigen
狙い定めて逃げ道消して
Nerai sadamete nige michi keshite
Lass uns im Herzen schwören, dass wir nicht in Angst überwältigt werden wollen
心に誓おう怯えてしまわないように乗り越えたい
Kokoro ni chikaou obiete shimawanai youni nori koetai
Zeig niemals ein weinendes Gesicht, hab nicht aufgegeben, den Schmerz
Don't ever泣き顔見せずにあきらめていた痛みも
Don't ever naki kao misezu ni akirameteita itami mo
Habe ich verborgen, aber mit einem starken Willen stehe ich auf
隠しとしてきたけどぐっと立ち上がる気持ちで
Kakushi toshitekita kedo gutto tachi agaru kimochi de
Um sicherzustellen, dass alles nicht endet, lass uns uns einfach stellen
すべてが終わらないように向かい合おう簡単なこと
Subete ga owaranai youni mukiaou kantan na koto
Es gibt auch Freude, auf die wir stolz sein können, an den Tagen, an denen wir ernsthaft gekämpft haben
本気で戦えた日々誇れる喜びもある
Honki de tatakaeta hibi hokoreru yorokobi mo aru
Wünsche werden wahr, wir sind stark geworden
願いは叶うものたくましくなった
Negai ha kanau mono takumashiku natta
Mit unserer Kraft überwinden wir die Realität
僕らの力で現実を超えて
Bokura no chikara de genjitsu wo koete
Komm nicht zu spät, der Mut, der in meiner Brust leuchtet, durch deine Begegnung
Don't be longきみの出会いで胸に輝く勇気は
Don't be long kimi no deai de mune ni kagayaku yuuki ha
Ist unerwartet groß und hat mein Herz zum Rasen gebracht
思いがけないほどに大きくドキ放たれた
Omoi ga kenai hodo ni ookiku doki hanatareta
Um dem Schicksal nicht zu erliegen, lass uns ernsthaft in Bewegung kommen
運命に負けないように一生懸命動き出そう
Unmei ni makenai youni iishoukenmei ugoki dasou
Die Berechnung der fernen Entwicklungen wird die Zukunft bahnbrechen
計算遠いの展開が未来を切り開いていく
Keisan tooi no tenkai ga mirai wo kiri hiraite yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: