Traducción generada automáticamente

Scoop Scope
Mizuki Nana
Alcance de la Cuchara
Scoop Scope
No vi lo que podía ver, brilla el sol de nuevo, brilla el sol de nuevoMienakatta mono mieru Sunshine again sunshine again
Me gusta la vista reflejada en mis ojos, feliz Canción de Re:nacimientoKono me ni utsuru keshiki ga suki Happy Re:birthday song
Rompiendo, rompiendo, las noticias que fluyen son en blanco y negrobreakin' up breakin' up nagareru NEWS wa FLASH MONOCHROME
La ciudad en caos está ocupada consigo mismaSCRAMBLE no machi wa jibun no koto de isogashii
Comenzando, comenzando, la computadora se enciende, el corazón tuiteastartin' up startin' up COMPUTER kidou kokoro TWEET
Seguramente nadie se dará cuenta, pero 'Estoy aquí'Kitto dare mo kizukanai kedo "WATASHI wa koko desu"
Entre mis sentimientos y mis dedos nace la dudaKimochi to yubisaki no aida ni umareru mayoi
Estaré bien, las lágrimas siempre son no ficciónI'll be alright NAMIDA wa itsudatte NON FICTION
No vi lo que podía ver, brilla el sol de nuevo, brilla el sol de nuevoMienakatta mono mieru Sunshine again sunshine again
Quiero ser fuerte, pensé que era muy naturalTsuyoku naritai to omotta no wa totemo NATURAL
Acumulando momentos, entiendo, sonrío de nuevo, tú sonríes de nuevoToki wo kasanete wakaru koto I smile again You smile again
Me gusta la vista reflejada en mis ojos, feliz Canción de Re:nacimientoKono me ni utsuru keshiki ga suki Happy Re:birthday song
Entender, entender, soy yo y tú eres túunderstand understand WATASHI wa WATASHI de KIMI wa KIMI de
Por eso siempre pienso que quiero entender másDakara koso motto wakaritai to omou itsudatte
Voy a adornar mis labios solitarios con una hermosa canciónSamishii kuchibiru wo suteki na uta de kazarou
Estaré bien, porque creo que está bienI'll be alright daijoubu tte omoeru kara
Lo que no pude hacer, puedo hacerlo, brilla el sol de nuevo, brilla el sol de nuevoDekinakatta koto ga dekiru sunshine again sunshine again
Quiero ser fuerte, pensé que era muy naturalTsuyoku naritai to omotta wa totemo NATURAL
Lo más importante al final es sonreír de nuevo, tú sonríes de nuevoSaigo ni taisetsu na koto wa I smile again You smile again
Pintando colores en sueños escritos, feliz mundo de Re:nacimientoKakikake no YUME ni iro wo nutte Happy Re:birthday world
No vi lo que podía ver, brilla el sol de nuevo, brilla el sol de nuevoMienakatta mono mieru Sunshine again sunshine again
En medio del resplandor, encontré la invitación al futuroMabushisa no naka de mitsuketanda mirai no shoutai
Acumulando momentos, entiendo, sonrío de nuevo, tú sonríes de nuevoToki wo kasanete wakaru koto I smile again You smile again
Te amaba mucho, feliz Canción de Re:nacimientoKIMI no koto ga daisuki deshita Happy Re:Birthday song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: