Traducción generada automáticamente

Wild Eyes
Mizuki Nana
Wild Eyes
Wild Eyes
Crimson droplets blur on your lipsAkai shizuku nijimu kuchibiru ni
Gently touching the mist of mourningFuwari nageki no kiri furete yuku
A mirror floating in the sky, beautifullySora ni ukabu kagami utsukushiku
Extending the wings of the distant nightHaruka yoru no kanatatera shiteru
Pouring feelings into countless starsFuri sosogu amata no hoshi ni omoi hasete
Tightly, deeply tying the bonds of fateShimeyaka ni fukai kizuna no ito
Strongly connectingTsuyoku tsuyoku musubu
Eyes shining in lapis lazuliRuri iro ni kagayaku kira no hitomi
Even if sealed by darknessYami yori no tsukai ni tozasarete mo
No one can steal the connected bridge of dreamsTsunaida yume no hashi dare mo ubae nai kara
Reflecting an infinite tomorrowMugen no ashita utsushite
Releasing a mysterious light in the thundercloudsAyashi hikari hanatsu narukami ni
The sweet scent of honeyed words risingAmai kotoba no mitsu kaori tatsu
Secretly, stealthily approaching the dark nightHisoka kuroi koyuku shinobi yoru
Seeking an escape, ringing outKane ga yukiba motome umeki dasu
Hidden in the flow of the seasons, twisted trapsSeisou no nagare ni kakusu yuganda wana
Sharply sharpening the elegant fangsTsuya yaka ni surudoi kiba wo muku
Revolving, revolving tragediesMeguru meguru higeki
Disappearing into the hazy night like a fleeting dreamTamayuma ni kie yuku minawa no you ni
If destiny follows the fleeting timeHakanai toki tadoru unmei nara
Raising a cloudless blade, weaving a pure songKumori naki yaiba kakage kiyoi uta tsumugu
For the sake of an unyielding futureYuzurenu mirai no tame
Continuing in a shallow sleep until dawnAsai nemuri tsuduku reimei ni
Offering a solitary prayerHitori inori komete ori ageta
Tears engraved in the blue cloudsNamida aoi kumo ni kizamarete
Chasing after your beloved shadowItoshi anata no kage oikakeru
The flames of hatred swirl on this earthNikushimi no honoo uzumaku kono chijou de
Piercing through the pure heartKegare naki kokoro tsuranuiteku
Burning, burning vowsAtsuki atsuki chikai
Eyes shining in lapis lazuliRuri iro ni kagayaku kira no hitomi
Even if sealed by darknessYami yori no tsukai ni tozasarete mo
The connected bridge of dreams continues eternallyTsunaida yume no hashi yuukyuu ni tsuduri yuku
Surely playing a miracleKanaderu kiseki kitto...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: