Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 116

Get My Drift?

Mizuki Nana

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Get My Drift?

Want you! I want you to bind me あいまいな態度じれったいWant you! I want you to bind me aimai na taido jirettai
Want you! I want you to lead me つかめないあなたのきもちがWant you! I want you to lead me tsukamenai anata no kimochi ga

そう、あなたはわたしのまえじゃきまってしせんそらすからSou, anata wa watashi no mae ja kimatte shisen sorasu kara
ぜんぜんよ、かまわないわ”ちいさくぎゃくしゅうZenzen yo, kamawanai wa” chiisaku gyakushuu

みえないきもちが FURASUTOREESHON たしかめたいのよいますぐMienai kimochi ga FURASUTOREESHON tashikametai no yo ima sugu
それでもあなたは NO RIAKUSHON このままじゃこわれそうよSoredemo anata wa NO RIAKUSHON konomama ja kowaresou yo
はげしくたかまってるこどうは AKUSESU してるのHageshiku takanatteru kodou wa AKUSESU shiteru no
あなたのむねのおくへとAnata no mune no oku he to

もっと、もっとしりたいあなたのすべてをしりたいMotto, motto shiritai anata no subete wo shiritai
もっと、もっとこえたいくりかえすぎこちないかんけいMotto, motto koetai kurikaesu gikochinai kankei

そう、いつでもわたしのおもいわかってないふりしてるだけSou, itsudemo watashi no omoi wakattenai furi shiteru dake
そんなんじゃかわらないわびみょうな DistanceSonna nja kawaranai wa bimyou na Distance

ふらちなえがおじゃ NO RIREISHON かけひきなんてひつようないよFurachi na egao ja NO RIREISHON kakehiki nante hitsuyou nai yo
あなたはいつでも NO EMOOSHON このままじゃふあんになるAnata wa itsudemo NO EMOOSHON konomama ja fuan ni naru
ことばとうらはらにこんなにどきどきしてるのKotoba to urahara ni konna ni dokidoki shiteru no
どうして?わたしだけなのDoushite? watashi dake na no?

Want you! I want you to bind me あいまいな態度じれったいWant you! I want you to bind me aimai na taido jirettai
Want you! I want you to lead me Want you! I want you to lead meWant you! I want you to lead me Want you! I want you to lead me

みえないきもちが FURASUTOREESHON たしかめたいのよいますぐMienai kimochi ga FURASUTOREESHON tashikametai no yo ima sugu
それでもあなたは NO RIAKUSHON このままじゃこわれそうよSoredemo anata wa NO RIAKUSHON konomama ja kowaresou yo
はげしくたかまってるこどうは AKUSESU してるのHageshiku takanatteru kodou wa AKUSESU shiteru no
あなたのむねのおくへとAnata no mune no oku he to

ふらちなえがおじゃ NO RIREISHON かけひきなんてひつようないよFurachi na egao ja NO RIREISHON kakehiki nante hitsuyou nai yo
あなたはいつでも NO EMOOSHON このままじゃふあんになるAnata wa itsudemo NO EMOOSHON konomama ja fuan ni naru
ことばとうらはらにこんなにどきどきしてるのKotoba to urahara ni konna ni dokidoki shiteru no
どうして?わたしだめなのDoushite? watashi dame na no?

Want you! I want you to bind me あいまいな態度じれったいWant you! I want you to bind me aimai na taido jirettai
Want you! I want you to lead me Want you! I want you to be lovedWant you! I want you to lead me Want you! I want you to be loved

¿Captas mi onda?

Quiero que me ates, tu actitud ambigua me excita
Quiero que me guíes, tus sentimientos inalcanzables

Sí, frente a mí, desvías la mirada, tomas el control
'No me importa en absoluto', una pequeña revancha

Quiero confirmar estos sentimientos invisibles de frustración de inmediato
Aun así, tu reacción es fría, así no puedo seguir
Tu corazón late con fuerza, ¿estás actuando?
Hacia lo más profundo de tu pecho

Quiero saber más, quiero conocer todo de ti
Quiero superar, una y otra vez, esta incómoda relación

Sí, siempre finjo no entender mis sentimientos
Así las cosas no cambiarán, una distancia sutil

No necesito estrategias con esa sonrisa maliciosa, no es necesario
Siempre estás en un estado emocional, así solo me lleno de ansiedad
Tantas emociones ocultas en palabras y gestos
¿Por qué? ¿Soy la única?

¡Quiero que me ates, tu actitud ambigua me excita!
¡Quiero que me guíes, quiero que me guíes!

Quiero confirmar estos sentimientos invisibles de frustración de inmediato
Aun así, tu reacción es fría, así no puedo seguir
Tu corazón late con fuerza, ¿estás actuando?
Hacia lo más profundo de tu pecho

No necesito estrategias con esa sonrisa maliciosa, no es necesario
Siempre estás en un estado emocional, así solo me lleno de ansiedad
Tantas emociones ocultas en palabras y gestos
¿Por qué? ¿Soy la única?

¡Quiero que me ates, tu actitud ambigua me excita!
¡Quiero que me guíes, quiero que me guíes!
¡Quiero que me amen! ¡Quiero que me amen!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección