Transliteración y traducción generadas automáticamente

Vitalization
Mizuki Nana
Vitalización
Vitalization
Pide un deseo, estoy aquí
ねがいきかせてぼくはここにいるから
Negai kika sete boku wa koko ni irukara
No ocultes tus emociones tal como nacieron
うまれたままのかんじょうをかくさないで
Umareta mama no kanjou o kakusa naide
No necesitamos razones para coincidir en el mismo tono
ひかれあうねいろにりゆうなんていらない
Hika re au neiro ni riyū nante iranai
Penetra el cielo con tus sentimientos ardientes, verdadera canción
あつきおもいてんをつらぬけtrue song
Atsuki omoi ten o tsuranuke true song
¿Desde cuándo respiro así?
いつからだろうこきゅうするように
Itsu kara darou kokyū suru you ni
¿Por qué será que te busco?
どうしてだろうきみをもとめる
Doushite daro kimi o motomeru
¡Un corazón roto, un grito que despierta, un comienzo!
こわれたこころうずきだすさけびだすstarting up!
Kowareta kokoro uzuki dasu sakebi dasu starting up!
El ruido excesivo siempre desafía la realidad, se burla
あふれすぎたのいずはいつもりあるをとうざけあざわらう
Afure sugita noizu wa itsumo riaru o touzake azawarau
La luz es tan deslumbrante que se desliza más allá de lo deseado
のぞむほどにすりぬけるひかりまぶしすぎて
Nozomu hodo ni surinukeru hikari mabushi sugite
¡Vuela! Más que elegir la soledad para proteger la paz
Fly!やすらぎまもるためにこどくえらぶより
Fly! Yasuragi mamoru tame ni kodoku erabu yori
¡Vuela! Porque quiero sentir este calor que solo tú conoces
Fly!ひとりではしることないこのぬくもりかんじたいから
Fly! Hitoride wa shiru koto nai kono nukumori kanji tai kara
Dedico mi vida, mi melodía vital, solo a ti
きみだけにささぐせいめい-いのち-のせんりつ
Kimi dake ni sasagu seimei - inochi - no senritsu
Dibujando un hermoso arco iris hacia la eternidad
うつくしいにじをかくとわへのぜっしょう
Utsukushii niji o kaku towa e no zesshou
Este juramento en mi corazón no puede ser robado por nadie
このむねのちかいはだれにもばえない
Kono mune no chikai wa darenimo ubae nai
Volemos juntos, superponiendo nuestras voces
とびたとうこえをかさねて
Tobitatou koe o kasanete
Porque el cielo nos está esperando
そらがまっているから
Sora ga matte irukara
¿Cuánto más tengo que contar los días?
あとどれくらいあしたかぞえて
Ato dorekurai ashita kazoete
¿Cuántas lágrimas más debo derramar?
あとどれくらいなみだからせば
Ato dorekurai namida karaseba
Enséñame cómo luchar para ser yo mismo
ぼくはぼくでIられるのおしえてhow to fight
Boku wa boku de I rareru no oshiete how to fight
Con un amor más seguro que las palabras, despejaré la duda
ことばよりたしかなあいでまよいをうちくだいていく
Kotoba yori tashikana ai de mayoi o uchikudaite iku
No quiero mentir sobre mis sentimientos enterrados
たばねたきもちにうそはつきたくないから
Tabaneta kimochi ni uso wa tsukitakunaikara
¡Vuela! Quiero tocar a alguien que tiembla tanto
Fly!こんなんにもふるえてるきみにふれたくて
Fly! Kon'nanimo furue teru kimi ni furetakute
¡Vuela! No quiero encerrarme más, siempre quiero resonar contigo
Fly!もうとじこめたくないどんなときもひびきあいたい
Fly! Mou tojikometakunai don'na toki mo hibiki aitai
No tengo miedo si estamos juntos
なにもこわくないきみとふたりなら
Nani mo kowakunai kimi to futarinara
Incluso el tiempo que hemos pasado se convierte en un milagro
てにいれたじかんさえもきせきにかえる
Teniireta jikan sae mo kiseki ni kaeru
Nunca dejaré escapar esa sonrisa
そのえがおだけはけっしてはなさないよ
Sono egao dake wa kesshite hanasanai yo
Creer en lo que nos une, hacia un mundo aún desconocido
しんじてつながることをまだみぬせかいへと
Shinjite tsunagaru koto o mada minu sekai e to
Vamos...
さあいこう
Saa ikou
Las cicatrices de la soledad se convierten en amabilidad
さびしさをやさしさえきずあとは
Sabishisa o yasashi-sa e kizuato wa
Un fuerte (fuerte) lazo (lazo)
つよい(つよい)きずな(きずな)
Tsuyoi (tsuyoi) kizuna (kizuna)
Se convierten (se convierten) en prueba (prueba)
むすぶ(むすぶ)-あかしに(あかし)なる
Musubu (musubu)-akashi ni (akashi) naru
¡Vuela!
Fly!!!
Fly!!!
Dedico mi vida, mi melodía vital, solo a ti
きみだけにささぐせいめい-いのち-のせんりつ
Kimi dake ni sasagu seimei - inochi - no senritsu
Dibujando un hermoso arco iris hacia la eternidad
うつくしいにじをかくとわへのぜっしょう
Utsukushii niji o kaku towa e no zesshou
Este final en mi corazón, una canción, no tiene fin
このむねのぜっしょう-うた-におわりはない
Kono mune no zesshou - uta - ni owari wanai
Volemos juntos, superponiendo nuestras voces
とびたとうこえをかさねて
Tobitatou koe o kasanete
Porque el cielo nos está esperando
そらがまっているから
Sora ga matte irukara
Ahora, liberemos todo
いますべてをときはなとう
Ima subete o tokihanatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: