Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shiny Days
Mizutani Yuuko
Días Brillantes
Shiny Days
Como si de repente me llamaran
なまえをふとよばれたように
Namae wo futo yobareta you ni
Quiero detenerme, quiero mirar atrás
たちどまりたいふりかえりたい
Tachidomaritai furikaeritai
A veces sucede eso
そんなことがときどきあるの
Sonna koto ga tokidoki aru no
Quiero confirmar el milagro que he seguido
たどったきせきたしかめたくって
Tadotta kiseki tashikametakutte
¿Cuántos deseos se han cumplido?
ねがいはいくつかなったかしら
Negai wa ikutsu kanatta kashira?
¿Cuántas lágrimas se han derramado?
ながしたなみだのかずは
Nagashita namida no kazu wa?
Las respuestas aún están, siempre en el futuro
こたえはまだねずっとみらいに
Kotae wa mada ne zutto mirai ni
Aunque esté esperando
まってるとしても
Matteru toshitemo
Seguramente, a partir de hoy, desde aquí
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quiero convertirme en una versión más valiente de mí misma
もっとたくましいわたしになりたい
Motto takumashii watashi ni naritai
El ayer en el que soñé ese sueño
そんなゆめをえがいたきのう
Sonna yume wo egaita kinou
Viviré sin traicionarlo, todos los días
うらぎらないようにいきてゆくeveryday
Uragiranai you ni ikite yuku everyday
Si cambio mi actitud incluso ante el viento en contra
むかいかぜもむきをかえれば
Mukaikaze mo muki wo kaereba
Puedo convertirlo en un viento a favor
おいかぜになるみかたにできる
Oikaze ni naru mikata ni dekiru
Si cambio mi enfoque de corazón de esa manera
そんなふうにこころのむきも
Sonna fuu ni kokoro no muki mo
Mi sonrisa no desaparecerá, ¿verdad?
かえたらえがおきえないでしょう
Kaetara egao kienai deshou
Lo que más deseo no se ve
いちばんほしいものはみえない
Ichiban hoshii mono wa mienai
Pero anhelo esa fortaleza
それでもほしがるつよさ
Sore demo hoshigaru tsuyosa
Abrazándome, mirando fijamente a los ojos
だきしめながらひとみこらして
Dakishimenagara hitomi korashite
Admirando...
あこがれみつめて
Akogare mitsumete
Seguramente, a partir de hoy, desde aquí
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quiero convertirme en una versión más nueva de mí misma
もっとあたらしいわたしになりたい
Motto atarashii watashi ni naritai
Imitar a alguien que se parece mucho
よくにてるだれかのまねじゃ
Yoku niteru dareka no mane ja
Sería una pérdida, solo para mí, todos los días
もったいないわたしだけのeveryday
Mottainai watashi dake no everyday
Seguramente, a partir de hoy, desde aquí
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quiero convertirme en una versión más valiente de mí misma
もっとたくましいわたしになりたい
Motto takumashii watashi ni naritai
El ayer en el que soñé ese sueño
そんなゆめをえがいたきのう
Sonna yume wo egaita kinou
Viviré sin traicionarlo, todos los días
うらぎらないようにいきてゆくeveryday
Uragiranai you ni ikite yuku everyday
En este cielo, brillando lejos
このそらではるかかがやく
Kono sora de haruka kagayaku
Más que el sol, más que las estrellas
たいようよりほしよりひかれ
Taiyou yori hoshi yori hikare
Aunque sean días que se parecen mucho
よくにてるひびだとしても
Yoku niteru hibi da toshitemo
En realidad, son únicos, cada día
ほんとうはたったいちどきりのeveryday
Hontou wa tatta ichidokiri no everyday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizutani Yuuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: