Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.358

Bênção (feat. Van Zee e Bispo)

Mizzy Miles

Letra

Significado

(Solange das Leben sich dreht)

Bênção (feat. Van Zee e Bispo)

(Solange das Leben sich dreht)(Enquanto a vida girar)
(Solange das Leben sich dreht)(Enquanto a vida girar)
(Solange das Leben sich dreht)(Enquanto a vida girar)
(Solange das Leben sich dreht)(Enquanto a vida girar)
(Ich verspreche nicht, länger zu Hause zu bleiben)(Eu não prometo ficar mais tempo em casa)
(Wenn ich mich in der Stadt verliere)(Se me perder na cidade)
(Es war nicht dafür gemacht, mein Schatz)(Não era feito pra dar, my love)

Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção
Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção

In meiner besten Phase, zu viel Zeit in meiner TascheOn my best shit, demasiado tempo na minha bag
Für diese Art von Geld können wir uns nicht ausruhen, BabyFor this type of cash, we can't be restin', baby
Wir machen jeden Tag KlassikerWe makin' classics memo everyday
Sie wissen nicht, wie viel dieses Haus kostet und ich bin weit wegNão sabem quanto essa casa gasta e eu 'tou far away
Wo ich bin, sieht es aus wie im Wilden Westen (ja-ja)Onde eu ando, 'tá a parecer faroeste (yeah-yeah)
Alle wollen rocken, was dieser Typ trägt, verdammtes LebenTudo a querer rockar o que esse gah veste, goddamn
Das Leben ändert sich, aber die Prioritäten bleibenVida muda, não muda a prioridade
Ich mache mehr und nie weniger, Mama (mach mehr)I've been makin' more and never less, momma (make more)
Fokussiert darauf, meine Stacks zu zählenFocado em contar esses meus stacks

Wenn ich nicht genau weiß, wo ich bin (weiß nicht)Se eu não sei bem onde é que eu ando (não sei)
Kann ich keine weiteren Details erklärenNão posso explicar mais detalhes
Schweifen im Geschmack der ErinnerungDivagar no sabor da memória
Ich kann mich nicht in meiner Sehnsucht ertränken (solange das Leben sich dreht)Não posso afogar na minha saudade (enquanto a vida girar)
Wenn ich nicht genau weiß, wo ich bin (wenn ich nicht weiß)Se eu não sei bem onde é que eu ando (se eu não sei)
Kann ich keine weiteren Details erklärenNão posso explicar mais detalhes
Schweifen im Geschmack der Erinnerung (Leben dreht sich)Divagar no sabor da memória (vida girar)
Ich kann mich nicht in meiner Sehnsucht ertränkenNão posso afogar na minha saudade

Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção
Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção

Ich muss mich entschuldigen, ich habe dir nicht alles erzähltTenho de te pedir desculpa, eu não te contei tudo
Nur ich kenne das Gewicht dieses Kampfes, aber ich bleibe still (psst)Só eu sei o peso desta luta, mas eu sigo mudo (shh)
Ich habe viel als Kind gesehen, das hat mich verändert, klarVi muita coisa em miúdo, isso mudou-me, óbvio
Du hast meinem Leben Farbe gegeben, von Liebe zu HassVieste dar cor ao meu mundo, deste amor ao ódio
Dein Schoß ist mein Zuhause, umarme mich und lass mich dort wohnenO teu colo é casa, abraça-me e faz-me morar aí
Wiederkommen ist kein Zufall und ich wollte immer, dass du gehstQuerer voltar não é acaso e eu quis sempre que saí
Also ruf mich an, ich melde mich, falls ich nicht abhebePortanto liga pra mim, eu retomo caso não atenda
Und selbst wenn ich nicht früh komme, schläfst du mit mir im selben BettE memo que não chegue cedo, dormes comigo na mema
Probleme lösen wir, wenn wir wollen, sind wir hierProblemas nós resolvemos, se quisermos 'tamos cá
Es lohnt sich nicht, Zeit zu verlieren, ich will sie genießenNão vale à pena perdermos tempo, quero aproveitá-lo
Schau dir an, was wir erlebt haben, stell dir vor, was noch vor uns liegtOlha para o que vivemos, imagina o que ainda temos pela frente
Wenn das Gefühl unser Antrieb istSe o sentimento for o nosso embalo
Ich glaube, wir können gewinnen, wollen ist nicht falschAcredito que podemos vencer, querer não 'tar errado
In Wahrheit ist es der erste Schritt, um es zu verwirklichenNa verdade, é o primeiro passo p'a podermos realizar
Wenn du fühlst, fürchte dich nicht, lass die Sache laufenSe 'tás a sentir, não temas, deixa que a cena role
Ich bin schon unterwegs und will in deinem Schoß einschlafenEu já 'tou a ir e quero adormecer no teu

Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção
Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção

In deinem Schoß einschlafen (einschlafen)Adormecer no teu colo (adormecer)
In deinem Schoß einschlafen (einschlafen)Adormecer no teu colo (adormecer)
In deinem Schoß einschlafen (einschlafen)Adormecer no teu colo (adormecer)
In deinem Schoß einschlafen (auch wenn es nicht früh ist)Adormecer no teu colo (voltar memo que não seja cedo)
Einschlafen (ich komme auch wenn es nicht früh ist)Adormecer (eu voltar memo que não seja cedo)
Einschlafen (ich komme auch wenn es nicht früh ist)Adormecer (eu voltar memo que não seja cedo)
Wenn ich in deinem Schoß einschlafe, drehe ich die Zeit zurückAo adormecer no teu colo, dou uma volta ao tempo
Immer beschäftigt, aber ich komme bald zurückSempre ocupado, mas vou voltar cedo
Ich habe gesehen, dass du anrufst, ich kann nicht abhebenVi-te a ligar, não posso atender
Aber wisse, dass du für mich ein Segen bistMas sabe que pra mim tu és uma benção


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizzy Miles y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección