Traducción generada automáticamente

Sorry (part. Ivandro e Piruka)
Mizzy Miles
Désolé (part. Ivandro et Piruka)
Sorry (part. Ivandro e Piruka)
Ahm, ouaisAhm, yeah
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasEu tenho que mudar porque eu sei que não mereces
Adapter ma vie, c'est vraiment sexyAdaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shadyRockstar é um lifestyle muito shady
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTe-Tenho que mudar porque eu sei que não mereces
Adapter ma vie, c'est vraiment sexyAdaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shadyRockstar é um lifestyle muito shady
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTenho que mudar porque eu sei que não mereces
À mes côtés, elle a l'air d'une sainteDo meu lado ela parece uma santa
Mais quand on est seuls, elle danseMas quando 'tamos sozinhos, ela dança
J'aime voir comment son cul bougeGosto de ver como a bunda dela abana
Je promets que je vais changer, mais chérie, calme-toiPrometo que vou mudar, mas shawty, calma
Ouais, je suis tombé amoureux encoreÉ, I fell in love again
C'est avec ma musique que je fais grimper le fricÉ com a minha música que eu tô a aumentar o bag
Ne doute jamais du pouvoir de mon styloNunca duvides do poder da minha pen
J'ai fait beaucoup de choses que peu de gens peuvent, ahmFiz muita coisa que pouca gente consegue, ahm
Si ce n'est pas mon année, je marque la décennieSe este não for o meu ano, eu marco a década
Chérie, j'ai dépassé le sauce, j'ai du nectarShawty, ultrapassei o sauce, tenho néctar
J'ai réussi à arriver ici contre les probabilitésConsegui chegar aqui contra as probabilidades
Tu étais là avec moi dans les difficultésTu 'tiveste lá comigo nas dificuldades
Hey, je suis désolé pour les erreurs du passé, je suis désoléHeey, I'm sorry pelos erros do passado, I'm sorry
Pour celles que je vais encore commettre, je suis désoléPelos que ainda vou cometer, I'm sorry
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasEu tenho que mudar porque eu sei que não mereces
Adapter ma vie, c'est vraiment sexyAdaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shadyRockstar é um lifestyle muito shady
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTe-Tenho que mudar porque eu sei que não mereces
Adapter ma vie, c'est vraiment sexyAdaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shadyRockstar é um lifestyle muito shady
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTenho que mudar porque eu sei que não mereces
Tu ne le mérites pas, tu peux, tu demandesTu não mereces, tu podes, tu pedes
Je fume, tu bois, je ne dors pas avec le stress, non, nonEu fumo, tu bebes, não durmo com stresses, não, não
Je résume avec des vers, tu présumes que c'est çaResumo com versos, presumes que desses
Ou des pleurs sans sensOu choros sem nexo
Ce que je te demande, c'est une séparationAquilo que eu te peço é uma separação
J'en ai déjà marre de ça, tu as vécu une vie de film avec moiEu já tô farto disso, viveste uma vida de filme a viver comigo
Tu voulais venir donner un sens, je t'ai échangé les sensQuerias vir fazer sentido, eu troquei-te os sentidos
Tu voulais être une Angelina avec ton Brad PittTu querias ser uma Angelina com o teu Brad Pitt
Non, non, non, non, nonNão, não, não, não, não
Ce que je te demande, c'est une séparationAquilo que eu te peço é uma separação
Je veux garder mes distances, briser l'unionQuero manter a distância, quebrar a união
Je te le dis avec conviction, j'ai déjà vu que c'estDigo-te com convicção que eu já vi que são
L'heure pour moi de me faire à la piste pour rester sainHoras de eu me fazer à pista pra que eu fique são
Évite la frictionEvita a fricção
En vrai, le temps passe et tu ne me connais même pasNa real o tempo passa e nem me conheces
Je ne vis pas d'illusions ni ne supporte la pressionNão vivo de ilusão nem aguento a pressão
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasEu tenho que mudar porque eu sei que não mereces
Adapter ma vie, c'est vraiment sexyAdaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shadyRockstar é um lifestyle muito shady
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTe-Tenho que mudar porque eu sei que não mereces
(Han) Adapter ma vie, c'est vraiment sexy(Han) Adaptar a minha vida tá muito sexy
J'ai déjà décidé que c'est avec toi que je veux des bébésJá decidi que é contigo que eu quero babies
Rockstar, c'est un style de vie très shady (Han-han)Rockstar é um lifestyle muito shady (Han-han)
Je dois changer parce que je sais que tu ne le mérites pasTenho que mudar porque eu sei que não mereces



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizzy Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: