Traducción generada automáticamente

Classic
MKTO
Klassisch
Classic
Hey, wo sind die Trommeln?Hey, where's the drums?
Woo ohWoo oh
Lass uns gehen!Let's go!
Woo, Mädchen, du strahlstWoo, girl, you're shining
Wie ein Diamant auf der 5th AvenueLike a 5th Avenue diamond
Und so wie dich machen sie nicht mehrAnd they don't make you like they used to
Du wirst nie aus der Mode kommenYou're never going out of style
Woo, hübsches BabyWoo, pretty baby
Diese Welt könnte verrückt geworden seinThis world might have gone crazy
So wie du mich gerettet hast, wer könnte mir das verübelnThe way you saved me, who could blame me
Wenn ich nur möchte, dass du lächelstWhen I just wanna make you smile
Ich will dich begeistern wie MichaelI wanna thrill you like Michael
Ich will dich küssen wie PrinceI want to kiss you like Prince
Lass es uns anpacken wie Marvin Gaye, wie HathawayLet's get it on like Marvin Gaye, like Hathaway
Schreib einen Song für dich wie diesenWrite a song for you like this
Du bist über meinem Kopf, ich bin aus dem GleichgewichtYou' re over my head, I'm out of my mind
Denkend, ich wurde in die falsche Zeit geborenThinking I was born in the wrong time
Einzigartig, lebend in einer Welt, die plastik geworden istOne of a kind, living in a world gone plastic
Baby, du bist so klassisch (ja, ja; plastik geworden)Baby, you're so classic (yeah, yeah; gone plastic)
Baby, du bist so klassisch (ja, ja)Baby, you're so classic (yeah, yeah)
Baby, duBaby, you
Baby, du bist so klassischBaby, you're so classic
Vier Dutzend RosenFour dozen roses
Alles, damit du es bemerkstAnything for you to notice
Den ganzen Weg, um dich zu serenadierenAll the way to serenade you
Im Sinatra-StilDoing in Sinatra style
Ich hol dich in einem Cadillac abI'ma pick you up in a Cadillac
Wie ein Gentleman, bringe den Glamour zurückLike a gentleman, bringin' glamour back
Bleib echt in der Art, wie ich fühleKeep it real to real in the way I feel
Ich könnte dich den Gang entlang führenI could walk you down the aisle
Ich will dich begeistern wie MichaelI wanna thrill you like Michael
Ich will dich küssen wie PrinceI want to kiss you like Prince
Lass es uns anpacken wie Marvin Gaye, wie HathawayLet's get it on like Marvin Gaye, like Hathaway
Schreib einen Song für dich wie diesenWrite a song for you like this
Du bist über meinem Kopf, ich bin aus dem GleichgewichtYou' re over my head, I'm out of my mind
Denkend, ich wurde in die falsche Zeit geborenThinking I was born in the wrong time
Es ist wie ein Zurückspulen, alles ist so nostalgischIt's like a rewind, everything is so throwback-ish
Ich mag es irgendwie, mag esI kinda like it, like it
Außerhalb meiner Liga, Old-School-ChicOut of my league, old school chic
Wie ein Filmstar von der LeinwandLike a moviestar from a silver screen
Du bist einzigartig, lebend in einer Welt, die plastik geworden istYou're one of a kind, living in a world gone plastic
Baby, du bist so klassisch (ja, ja)Baby, you're so classic (yeah, yeah)
Baby, du bist so klassisch (so klassisch; ja, ja)Baby, you're so classic (so classic; yeah, yeah)
Baby, du bist so klassischBaby, you're so classic
Baby, du bist elegant, und, Baby, du bist großartigBaby you're classy, and, baby, you're sick
Ich habe nie ein Mädchen wie dich getroffen, bis wir uns trafenI never met a girl like you ever 'til we met
Ein Star in den 40ern, Centerfold in den 50ernA star in the 40s, centerfold in the 50s'
Habe mich wie in den 60ern, Hippies, gefühltGot met trippin' out like the 60s, hippies
Königin der DiskothekQueen of the discotheque
Ein Traum der 70er und das Beste der 80erA 70s dream and a 80s best
Hepburn, Beyoncé, Marilyn, MasseyHepburn, Beyoncé, Marilyn, Massey
Mädchen, du bist zeitlosGirl, you're timeless
Einfach so klassisch!Just so classic!
Du bist über meinem Kopf, ich bin aus dem GleichgewichtYou' re over my head, I'm out of my mind
Denkend, ich wurde in die falsche Zeit geborenThinking I was born in the wrong time
Es ist wie ein Zurückspulen, alles ist so nostalgischIt's like a rewind, everything is so throwback-ish
Ich mag es irgendwie, mag esI kinda like it, like it
Außerhalb meiner Liga, Old-School-ChicOut of my league, old school chic
Wie ein Filmstar von der LeinwandLike a moviestar from a silver screen
Du bist einzigartig, lebend in einer Welt, die plastik geworden istYou're one of a kind, living in a world gone plastic
Baby, du bist so klassisch (wow, oh)Baby, you're so classic (whoa, oh)
Baby, du bist so klassisch (ja, ja)Baby, you're so classic (yeah, yeah)
Baby, du bist so klassischBaby, you're so classic
OohOoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MKTO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: