Traducción generada automáticamente

At Night (I Think About You)
MNEK
Por la noche (Pienso en ti)
At Night (I Think About You)
Por la mañana estoy bienIn the morning I'm okay
Muy bien por la tardeJust fine in the afternoon
Pero por la noche, pienso en tiBut at night, I think about you
Como un eco en mi cerebroLike an echo in my brain
Me pregunto si también lo escucharásI wonder if you hear it too
Porque por la noche, pienso en ti'Cause at night, I think about you
Y es sólo una locuraAnd it's just madness
Cómo el amor puede encontrarte a la tristezaHow love can meet you to sadness
Estoy esperando el fin de semana para coincidir con nosotrosI'm waiting weekend to match us
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
Incluso cuando se supone que no deboEven when I'm not supposed to
Cariño, dormir sin ti no está bienBaby, sleeping without you just isn't right
Créeme, lo he intentado mil vecesTrust me, I've tried it a thousand times
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
¿Todavía piensas en mí también?Do you still think of me too?
Porque no puedo sacarte de mi mente'Cause I can't shake you off my mind
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
Porque por la noche, pienso en ti'Cause at night, I think about you
Lo vi bien, cierro los ojosSaw it well, I close my eyes
Cada vez que me voy a la camaEvery time I go to bed
Tu canción todavía suena en mi cabezaYour song still plays in my head
Qué tonto de mi parte fantasearHow foolish of me to fantasize
Sobre todo lo que solíamos serAbout everything we used to be
Dejar ir no es tan fácil, es sólo una locuraLetting go ain't that easy, it's just madness
Estás aquí, luego te has ido. Es como magiaYou're here, then you're gone it's like magic
Me acosté despierto e imaginoI lay awake and imagine
¿Piensas en mí como yo pienso de ti, nena?Do you think of me the way I think of you, babe?
Porque cada noche, me estoy volviendo loco'Cause every night, I'm going crazy
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
Incluso cuando se supone que no deboEven when I'm not supposed to
Cariño, dormir sin ti no está bienBaby, sleeping without you just isn't right
Créeme, lo he intentado mil vecesTrust me, I've tried it a thousand times
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
¿Todavía piensas en mí también?Do you still think of me too?
Porque no puedo sacarte de mi mente'Cause I can't shake you off my mind
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
Oh, una y otra vezOh, time after time
Perdurando por qué nos despedimosLingering why we said goodbye
¿Serás mis sueños por la noche?Shall you be my dreams at night?
Porque nena, en la oscuridad aún brillas'Cause baby, in the dark you still shine
Triste, pero ciertoSad, but true
Nada es triste como superarteNothing is sad as getting over you
Los ojos están bien abiertosEyes are wide open
Toda la noche a través deThe whole night through
Porque por la noche, pienso en ti'Cause at night, I think about you
Incluso cuando se supone que no deboEven when I'm not supposed to
Cariño, dormir sin ti no está bienBaby, sleeping without you just isn't right
Créeme, lo he intentado mil vecesTrust me, I've tried it a thousand times
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you
¿Todavía piensas en mí también?Do you still think of me too?
Porque no puedo sacarte de mi mente'Cause I can't shake you off my mind
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
Por la noche, pienso en tiAt night, I think about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MNEK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: