Traducción generada automáticamente
Paradise
MNEK
Paraíso
Paradise
Si quieres irte
If you wanna leave
Si quieres ir
If you wanna go
Bebé no te vayas
Baby don't leave
¿Por qué no vamos a algún lugar, a algún lugar, a algún lado, a algún lado?
Why don't we go somewhere, somewhere, somewhere, somewhere
¿Por qué no vamos a algún lugar, a algún lugar, a algún lado, a algún lado?
Why don't we go somewhere, somewhere, somewhere, somewhere
¿Te gustaría ir al paraíso?
Would you like to go to paradise?
Porque no estoy tratando de ir solo
'Cause I'm not tryna go alone
Huye conmigo al paraíso
Run away with me to paradise
Si quieres irte, entonces podemos irnos
If you wanna leave, then we can go
Porque el mundo real me dijo mentiras
'Cause the real world told me lies
Las mentiras más reales jamás contadas
The realest lies ever told
Así que huyamos y encontremos el paraíso
So let's run away and find paradise
Paraíso
Paradise
Y pronto el paraíso estará en casa
And soon paradise will be home
Si quieres irte
If you wanna leave
Si quieres ir
If you wanna go
Bebé no te vayas todavía
Baby don't leave yet
Toma mi mano, cierra tus ojos e imagina
Take my hand, shut your eyes and imagine
¿No sería agradable?
Wouldn't it be nice?
Sólo para tener un escape, una distracción
Just to have an escape, a distraction
¿Lejos de esta vida?
Far away from this life?
Traté de ser genial, pero este mundo era demasiado cruel
I tried to be cool but this world was too cruel
Para mí sentarme y simplemente ahogarme en el miedo
For me to sit around and simply drown in fear
Así que te pregunto, ¿qué harías?
So I'm asking you, what would you do
¿Si pudiéramos salir de aquí?
If we could get out of here?
¿Te gustaría ir al paraíso?
Would you like to go to paradise?
Porque no estoy tratando de ir solo
'Cause I'm not tryna go alone
Huye conmigo al paraíso
Run away with me to paradise
Si quieres irte, entonces podemos irnos
If you wanna leave, then we can go
Porque el mundo real me dijo mentiras
'Cause the real world told me lies
Las mentiras más reales jamás contadas
The realest lies ever told
Así que huyamos y encontremos el paraíso
So let's run away and find paradise
Paraíso
Paradise
Y pronto el paraíso estará en casa
And soon paradise will be home
Si quieres irte
If you wanna leave
Si quieres ir
If you wanna go
Bebé no te vayas todavía
Baby don't leave yet
Tu amor es como una fantasía
Your love's like a fantasy
Nada como lo que vi en las noticias ayer
Nothing like what I saw on the news yesterday
Otro hombre caído, sangre en el suelo
Another man down, blood on the ground
Me hace querer huir
Makes me wanna just run away
Donde corremos es un misterio
Where we run is a mystery
La ignorancia es felicidad para mí
Ignorance is bliss to me
Porque cada vez que enciendo mi TV es sólo miseria
'Cause whenever I turn on my TV it's just misery
Traté de ser genial, pero este mundo es demasiado cruel
I tried to be cool but this world's too cruel
Para mí sentarme y simplemente ahogarme en el miedo
For me to sit around and simply drown in fear
Así que te pregunto, ¿qué harías?
So I'm asking you, what would you do
Si pudiéramos salir de aquí, porque quiero ir
If we could get out of here, because I want to go
¿Te gustaría ir al paraíso?
Would you like to go to paradise?
Porque no estoy tratando de ir solo
'Cause I'm not tryna go alone
Huye conmigo al paraíso
Run away with me to paradise
Si quieres irte, entonces podemos irnos
If you wanna leave, then we can go
Porque el mundo real me dijo mentiras
'Cause the real world told me lies
Las mentiras más reales jamás contadas
The realest lies ever told
Así que huyamos y encontremos el paraíso
So let's run away and find paradise
Paraíso
Paradise
Y pronto el paraíso estará en casa
And soon paradise will be home
Casa
Home
Casa
Home
Casa
Home
El paraíso está en mi mente bebé
Paradise is in my mind baby
El paraíso está en mi mente bebé
Paradise is in my mind baby
No tardará mucho en encontrar al bebé
It won't take to long to find baby
El paraíso está en mi mente bebé
Paradise is in my mind baby
En el paraíso somos libres
In paradise we're free
Para hacer lo que queremos hacer
To do what we want to do
En el paraíso somos libres bebé
In paradise we're free baby
No puedes huir para siempre
You can't run away forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MNEK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: