
CORALINE
Måneskin
CORALINE
CORALINE
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Coraline, beautiful as the SunCoraline, bella come il sole
Zealous hearted warriorGuerriera dal cuore zelante
Hair like red rosesCapelli come rose rosse
Those copper wires are preciousPreziosi quei fili di rame
Love, bring them to meAmore, portali da me
If you hear bells singingSe senti campane cantare
You will see Coraline cryingVedrai Coraline che piange
Who takes the pain of othersChe prende il dolore degli altri
And then she takes it inside herE poi lo porta dentro lei
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
But she knows the truthPerò lei sa la verità
It's not for everyone to move forwardNon è per tutti andare avanti
With the heart that is divided into two halvesCon il cuore che è diviso in due metà
It's cold alreadyÈ freddo già
She's a little girl but she feelsÈ una bambina però sente
Like a weight and sooner or later it will breakCome un peso e prima o poi si spezzerà
People will say: It's worthlessLa gente dirà: Non vale niente
She can't even get out of a miserable doorNon riesce neanche a uscire da una misera porta
But one day, one time she will succeedMa un giorno, una volta lei ci riuscirà
And I told Coraline that she can grow upE ho detto a Coraline che può crescere
Get your things and then leavePrendere le sue cose e poi partire
But she senses a monster keeping her in a cageMa sente un mostro che la tiene in gabbia
Which covers her road with minesChe le ricopre la strada di mine
And I told Coraline that she can grow upE ho detto a Coraline che può crescere
Get your things and then leavePrendere le sue cose e poi partire
But Coraline doesn't want to eat noMa Coraline non vuole mangiare no
Yes, Coraline would like to disappearSì, Coraline vorrebbe sparire
And Coraline cries, Coraline has anxietyE Coraline piange, Coraline ha l'ansia
Coraline wants the sea, but is afraid of waterCoraline vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
And perhaps the sea is inside herE forse il mare è dentro di lei
And every word is an ax, a cut on the backE ogni parola è un'ascia, un taglio sulla schiena
Like a raft sailing in a raging riverCome una zattera che naviga in un fiume in piena
And perhaps the river is inside her, of herE forse il fiume è dentro di lei, di lei
I will be the fire and the coldSarò il fuoco ed il freddo
Winter shelterRiparo d'inverno
I will be what you breatheSarò ciò che respiri
I'll understand what's inside youCapirò cosa hai dentro
And I will be the water to drinkE sarò l'acqua da bere
The meaning of goodIl significato del bene
I will also be a soldierSarò anche un soldato
Or the light in the eveningO la luce di sera
And I don't ask for anything in returnE in cambio non chiedo niente
Just a smileSoltanto un sorriso
Your every little tearOgni tua piccola lacrima
It's ocean above my faceÈ oceano sopra al mio viso
And I don't ask for anything in returnE in cambio non chiedo niente
Just a little timeSolo un po' di tempo
I will be a banner, a shieldSarò vessillo, scudo
Or your silver sword andO la tua spada d'argento e
And Coraline cries, Coraline has anxietyE Coraline piange, Coraline ha l'ansia
Coraline wants the sea, but is afraid of waterCoraline vuole il mare, ma ha paura dell'acqua
And perhaps the sea is inside herE forse il mare è dentro di lei
And every word is an ax, a cut on the backE ogni parola è un'ascia, un taglio sulla schiena
Like a raft sailing in a raging riverCome una zattera che naviga in un fiume in piena
And perhaps the river is inside her, of herE forse il fiume è dentro di lei, di lei
And tell me your truthsE dimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Tell me your truthsDimmi le tue verità
Coraline, CoralineCoraline, Coraline
Coraline, beautiful as the SunCoraline, bella come il sole
She has lost the fruit of her wombHa perso il frutto del suo ventre
She hasn't known loveNon ha conosciuto l'amore
But a father who is nothing of a fatherMa un padre che di padre è niente
They told her there is a castle in the cityLe han detto in città c'è un castello
With such powerful wallsCon mura talmente potenti
That if you go to live in itChe se ci vai a vivere dentro
Nothing can hit you againNon potrà colpirti più niente
Nothing can hit you againNon potrà colpirti più niente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: