Traducción generada automáticamente

IL DONO DELLA VITA
Måneskin
Das Geschenk des Lebens
IL DONO DELLA VITA
Stronzo, ich sehe euch, ihr seid blass im GesichtStronzi vi vedo siete bianchi in faccia
Die bösen Zungen sind verschwundenLe malelingue sono andate via
Der Klang deines hässlichen LachensIl suono della tua brutta risata
Hat mir den Weg zur richtigen Bahn geöffnetMi ha aperto il passo per la retta via
Und deine Hand war immer ausgestrecktE la tua mano era sempre puntata
Doch nie um mir zu helfenMa mai per aiutare quella mia
Und jetzt schau zu, während ich hochfliegeE adesso guarda mentre volo in alto
Und die Sonne berühre, aber ich falle nichtE tocco il sole ma non cado mica io
Ich atme saubere Luft, die nährtRespiro aria pulita che alimenta
Das Feuer in mirIl fuoco dentro di me
Und ich lasse zu, dass es mich tötetE lascio che mi uccida
Ich werde aus meiner Asche wiedergeborenIo rinasco dalla mia cenere
Um meine müde Mutter nicht mehr zu sehenPer non vedere più mia madre stanca
Ihm das Geschenk des Lebens zurückzugebenRidarle indietro il dono della vita
Mir den Rücken, die Hände, Beine und Arme zu brechenSpaccarmi schiena mani, gambe e braccia
Stolz auf meine Mühe zu seinEssere fiero della mia fatica
Und selbst Gott hatte sich abgewandt, währendE pure Dio era girato di spalle mentre
Ich ihm sagte, dass ich falleGli dicevo che stavo cadendo
Aber ein Sonnenstrahl reichtMa basta un raggio di sole
Ein Hauch von WindUn soffio di vento
Ein Blick zum HimmelUno sguardo verso il cielo
Ich atme saubere Luft, die nährtRespiro aria pulita che alimenta
Das Feuer in mirIl fuoco dentro di me
Und ich lasse zu, dass es mich tötetE lascio che mi uccida
Ich werde aus meiner Asche wiedergeborenIo rinasco dalla mia cenere
Ich werde in dir geborenIo nasco dentro di te
Ich werde in dir geborenIo nasco dentro di te
Ich höre eine schneidende StimmeSento una voce tagliente
Einen konstanten AtemUn respiro costante
Ein Licht, das den Boden durchbrichtUna luce che squarcia il suolo
Verloren in der Mitte des NichtsPerso nel mezzo del niente
Die Beine geben nachCedono le gambe
Aber mein Herz schlägt nochMa il cuore mi batte ancora
Ein Licht, das den Boden durchbrichtUna luce che squarcia il suolo
Aber mein Herz schlägt nochMa il cuore mi batte ancora
Ein Licht, das den Boden durchbrichtUna luce che squarcia il suolo
Aber mein Herz schlägt nochMa il cuore mi batte ancora
Ich höre eine schneidende StimmeSento una voce tagliente
Einen konstanten AtemUn respiro costante
Ein Licht, das den Boden durchbrichtUna luce che squarcia il suolo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: