Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.252

LIVIDI SUI GOMITI

Måneskin

Letra

Significado

BLEUS SUR LES Coudes

LIVIDI SUI GOMITI

Eh, calme-toi, je t'ai dit, Regarde-moiEhi, calmati , ti ho detto, Guardami
Le temps de se cacher derrière ces coins est finiÈ finito il tempo di nascondersi dietro quegli angoli
Alors dis-moi où tu cours et pourquoi tu soufflesAdesso dimmi dove corri e perché ansimi
Tu n'as jamais vu ceux qui dansent avec les putains de démonsNon l'hai mai visto chi ha ballato coi fottuti diavoli
Ceux qui ont grandi avec des rêves forts et des mains fragilesChi è cresciuto con sogni forti e mani fragili
Ceux qui ont été poussés dans le fossé, écrasés sur les bordsChi è stato spinto nella fossa, schiacciato ai margini
Couverts d'or puis transpercés, la belle Kahlo FridaCoperto d'oro e poi trafitto, la bella Kahlo Frida
Devant tout le monde, je restais silencieux, et maintenant regarde-moiDavanti a tutti stavo zitto e invece adesso guardami

Alors reste avec ton groupeQuindi tu resta col tuo gruppo
Rampe, prie, confonds-toiStriscia, prega, confonditi
Nous, on n'a pas peur, on est intrépidesA noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
On a grandi avec des bleus sur les coudesSiamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toiNon ce ne frega un cazzo di te
Et de ton groupe avec qui tu manges, rampes, pries, vomisE del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous, on n'a pas peur, on est intrépidesA noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
On a grandi avec des bleus sur les coudesSiamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toiNon ce ne frega un cazzo di te
Et de ton groupe avec qui tu manges, rampes, pries, vomisE del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous, on n'a pas peur, on est intrépidesA noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
On a grandi avec des bleus sur les coudesSiamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en foutNon ce ne frega un cazzo

Et si tu veux connaître mon histoire, assieds-toi et écouteE se vuoi sapere la mia storia, siediti ed ascolta
Ça dure une poignée de secondes, alors compte-les maintenantDura una manciata di secondi, quindi adesso contali
Vouloir briller, avoir peur et tous les autres complicesVoler brillare, aver paura e tutti gli altri complici
De la peur de briller qu'on a quand on est jeunesDella paura di brillare che abbiamo da giovani
C'est une belle morale, mais pour des demi-hommesÈ una bellissima morale, ma da mezzi uomini
Une culture séculaire, mais pleine de stéréotypesUna cultura secolare, ma di stereotipi
Méprise ceux qui ont moins que toi, loue ceux qui sont plus hautsDisprezza chi ha meno di te, quelli più in alto lodali
Honore ta mère et ton père, mais crache-leur dans le dosOnora tua madre e tuo padre, ma da dietro sputagli
Mais il me reste mon chemin, les regards, trois amis pas lâchesPerò mi resta la mia strada, gli sguardi, tre amici non codardi
Et si le monde l'a compris, il va commencer à nous regarderE se il mondo l'ha capito adesso inizierà a guardarci
Et il y a plein de haillons que j'ai pris sans me plaindreE sono tanti gli stracci che ho preso senza lamentarmi
Je serai zéro, mais le zéro pisse sur ta tête et celle de ton groupeIo sarò zero, ma lo zero piscia in testa a te e il tuo gruppo

Rampe, prie, confonds-toiStriscia, prega, confonditi
Nous, on n'a pas peur, on est intrépidesA noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
On a grandi avec des bleus sur les coudesSiamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toiNon ce ne frega un cazzo di te
Et de ton groupe avec qui tu manges, rampes, pries, vomisE del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
Nous, on n'a pas peur, on est intrépidesA noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
On a grandi avec des bleus sur les coudesSiamo cresciuti con i lividi sui gomiti
On s'en fout de toiNon ce ne frega un cazzo di te
Et de ton groupe avec qui tu mangesE del tuo gruppo con cui mangi

Ouais, de ton groupe avec qui tu mangesSì, del tuo gruppo con cui mangi

Ouais, de ton groupe avec qui tu mangesSì, del tuo gruppo con cui mangi

Escrita por: Damiano David / Ethan Torchio / Thomas Raggi / Victoria De Angelis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Naomi. Subtitulado por Gabriela y más 1 personas. Revisión por Gabriela. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección