Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 548.021

Morirò da Re

Måneskin

Letra

Significado

Je mourrai en roi

Morirò da Re

HeyHey
C'est Måneskin, ouaisIt's Måneskin, yeah

Alors prends ma main, belle señoritaE allora prendi la mia mano, bella señorita
Dessine sur le monde avec un crayonDisegniamo sopra il mondo con una matita
On restera accrochés au train juste avec les doigtsResteremo appesi al treno solo con le dita
Prête, ça ne sera pas facile, c'est tout en montéePronta che non sarà facile, è tutta in salita

Alors prends tout ce qu'il y aE allora prendi tutto quanto
Bébé, prépare la valiseBaby, prepara la valigia
Mets les collants résille et les talonsMetti le calze a rete e il tacco
On brille dans cette nuit griseSplendiamo in questa notte grigia

Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah

Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeah, eh-ehIo morirò da re, eh-yeah, eh-eh

Oh, non, non, nonOh, no, no, no
Non, non, nonNo, no, no

Et même quand je serai mal et que je serai trop fatiguéEd anche quando starò male e sarò troppo stanco
Comme un feu, j'avancerai pour tout prendreCome fuoco avanzerò per prender tutto quanto
Ce qui compte, c'est d'être prêt à affronter le groupeCiò che spetta è d'esser pronto ad affrontare il branco
Je ne veux pas faire marche arrière, maintenant je parsNon voglio tornare indietro, adesso parto

Alors bébé, bébé, bébé, essuie tes larmesAllora baby, baby, baby, asciuga il pianto
Bébé, bébé, bébé, bois dans mon assietteBaby, baby, baby, bevi dal mio piatto
Ouais, tu peux tomber sur tes pieds même d'en hautSì, tu puoi cadere in piedi anche dall'alto
Ouais, tu peux tomber sur tes pieds même d'en hautSì, tu puoi cadere in piedi anche dall'alto

Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah

Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah

Marlena, conquiers la nuit, déshabille-toi en noirMarlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui est confortable et sincèrePrendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre la voile, allez, voyage légèreApri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peupleTu mostra la bellezza a questo popolo

Et Marlena, conquiers la nuit, déshabille-toi en noirE Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui est confortable et sincèrePrendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre la voile, allez, voyage légèreApri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peupleTu mostra la bellezza a questo popolo

Et Marlena, conquiers la nuit, déshabille-toi en noirE Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prends tout ce qui est confortable et sincèrePrendi tutto quello che fa comodo e sincera
Ouvre la voile, allez, voyage légèreApri la vela, dai, viaggia leggera
Montre la beauté à ce peuple et moiTu mostra la bellezza a questo popolo ed io

Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah

Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah
Et amour à tes côtés, bébé, à tes côtésE amore accanto a te, baby, accanto a te
Je mourrai en roi, eh-yeahIo morirò da re, eh-yeah

Amour à tes côtés, bébé, à tes côtésAmore accanto a te, baby, accanto a te
Bébé, à tes côtésBaby, accanto a te
Bébé, à tes côtésBaby, accanto a te
Je mourrai en roi, ehIo morirò da re, eh

Escrita por: Davide Damiano / Ethan Torchio / Thomas Raggi / Victoria De Angelis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Laiane. Subtitulado por Nath y más 2 personas. Revisión por Gabriela. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección