Traducción generada automáticamente

Somebody Told Me
Måneskin
Iemand Vertelde Mij
Somebody Told Me
Eén, twee, drie, vierOne, two, three, four
Ik breek mijn rug om je naam te wetenI'm breakin' my back just to know your name
Zeventien nummers en ik ben het zat met dit spelSeventeen tracks and I've had it with this game
Ik breek mijn rug om je naam te wetenI'm breakin' my back just to know your name
Maar de hemel is niet dichtbij op een plek als dezeBut heaven ain't close in a place like this
Alles kan, maar knipper niet, je zou het kunnen missenAnything goes but don't blink, you might miss
Want de hemel is niet dichtbij op een plek als deze'Cause heaven ain't close in a place like this
Ik zei: De hemel is niet dichtbij op een plek als dezeI said: Heaven ain't close in a place like this
Dus breng het weer naar beneden, breng het weer naar beneden vanavondSo bring it back down, bring it back down tonight
Nooit gedacht dat ik een gerucht mijn maanlicht zou laten verpestenNever thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Nou, iemand vertelde me dat je een vriend hadWell, somebody told me that you had a boyfriend
Die eruitzag als een vriendinWho looked like a girlfriend
Die ik had in februari van vorig jaarThat I had in February of last year
Het is niet vertrouwelijk, ik heb potentieelIt's not confidential, I've got potential
Rennend en rennend rondRushing and rushing around
Klaar, laten we iets nieuws gaan doenReady let's roll onto something new
Het kost me wat, maar ik vertrek zonder jouTakin' it's toll then I'm leaving without you
Want de hemel is niet dichtbij op een plek als deze'Cause heaven ain't close in a place like this
Ik zei: De hemel is niet dichtbij op een plek als dezeI said: Heaven ain't close in a place like this
Breng het weer naar beneden, breng het weer naar beneden vanavondBring it back down, bring it back down tonight
Nooit gedacht dat ik een gerucht mijn maanlicht zou laten verpestenNever thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Iemand vertelde me dat je een vriend hadSomebody told me that you had a boyfriend
Die eruitzag als een vriendinWho looked like a girlfriend
Die ik had in februari van vorig jaarThat I had in February of last year
Het is niet vertrouwelijk, ik heb potentieelIt's not confidential, I've got potential
Een rennend, rennend rondA rushing, rushing around
Neem je tijd voor mijPace yourself for me
Ik zei: Misschien, schat, alsjeblieftI said: Maybe, baby, please
Maar ik weet het nu gewoon niet (schat, schat)But I just don't know now (baby, baby)
Wanneer ik alleen maar wil proberenWhen all I wanna do is try
Iemand vertelde me dat je een vriend hadSomebody told me that you had a boyfriend
Die eruitzag als een vriendinWho looked like a girlfriend
Die ik had in februari van vorig jaarThat I had in February of last year
Het is niet vertrouwelijk, ik heb potentieelIt's not confidential, I've got potential
Een rennend, rennend rondA rushing, rushing around
Iemand vertelde me dat je een vriend hadSomebody told me you had a boyfriend
Die eruitzag als een vriendinWho looked like a girlfriend
Die ik had in februari van vorig jaarThat I had in February of last year
Het is niet vertrouwelijk, ik heb potentieelIt's not confidential, I've got potential
Een rennend, rennend rondA rushing, rushing around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: