Traducción generada automáticamente

TIMEZONE
Måneskin
ZEITZONE
TIMEZONE
Du trägst meine alten KlamottenYou're wearing my old clothes
Aber du, du stehst sie besserBut you, you wear it better
Und jedes Mal, wenn ich dein Gesicht seheAnd every time I see your face
Sollte der Mond eifersüchtig seinThe Moon should be jealous
Und ich rede weiter mit der WandAnd I keep talking to the wall
Bis sie ein Freund von mir istTill he's a friend of mine
Ich rufe dich jede Stunde an, nur um dir zu sagenI call you every hour just to tell you
Dass ich den Verstand verliereThat I'm losing my mind
Jetzt weiß ich, dass du schläfstNow, I know you're sleeping
Wo ich sein sollteWhere I'm supposed to be
Wünschte, ich könnte geblieben seinWish I could've stayed
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Sind siebentausend MeilenIs seven thousand miles
Rennend wie ein verrückter HundRunning like a mad dog
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Ist eine andere ZeitzoneIs a different timezone
Also scheiß auf das, was ich träumeSo fuck what I'm dreaming
Dieser Ruhm hat keine BedeutungThis fame has no meaning
Ich komme nach HauseI'm coming home
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Ist eine andere ZeitzoneIs a different timezone
Morgen habe ich ein anderes FlugzeugTomorrow, I've got another plane
Ich werde es nicht nehmenI'm not gonna take it
Stattdessen fliege ich direkt zu dirInstead, I'm gonna fly straight to you
Ich habe das Doppelte für die Tickets bezahltI paid double for the tickets
Und es ist mir egal, was für Verträge ich unterschrieben habeAnd I don't give a shit about the contracts that I signed
Und sie können sagen, was sie wollenAnd they can say whatever
Wir werden Liebe machen, ich ficke dich heute NachtWe'll be making love, I'm fucking you tonight
Jetzt weiß ich, dass du schläfstNow, I know you're sleeping
Wo ich sein sollteWhere I'm supposed to be
Wünschte, ich könnte geblieben seinWish I could've stayed
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Sind siebentausend MeilenIs seven thousand miles
Rennend wie ein verrückter HundRunning like a mad dog
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Ist eine andere ZeitzoneIs a different timezone
Also scheiß auf das, was ich träumeSo fuck what I'm dreaming
Dieser Ruhm hat keine BedeutungThis fame has no meaning
Ich komme nach HauseI'm coming home
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Ist eine andere ZeitzoneIs a different timezone
Also scheiß auf das, was ich träumeSo fuck what I'm dreaming
Dieser Ruhm hat keine BedeutungThis fame has no meaning
Ich komme nach HauseI'm coming home
Das Einzige, was uns trenntThe only thing that keeps us apart
Ist eine andere ZeitzoneIs a different timezone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Måneskin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: