Broken Parts
Måns Zelmerlöw
Partes Rotas
Broken Parts
Considerando toda la mentira le dije
Given all the lies I told you
Dado todos los fuegos que me marché para quemarme
Given all the fires I left to burn
Adivino que he aprendido
I guess I've learned
Tal vez que hemos sido magullados y hemos aporreado
Maybe we've been bruised and battered
Tal vez olvidé que importó entonces
Maybe I forgot what mattered then
Pero no otra vez
But not again
Podría haber mostrado demasiadas caras
I might have shown too many faces
Hacia fuera con los viejos, aquí está donde esto se cambia
Out with the old, here's where it changes
Aquí está a nuestro nuevo principio
Here's to our brand new start
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Recoja los pedazos
Pick up the pieces
Las sombras de que somos
Shadows of what we are
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Siempre sido el que en foco
Always been the one in focus
Siempre en el centro de la etapa
Always at the center of the stage
Mi error
My mistake
La vuelta de la marea, no déjeme gastarlo
The turn of the tide, don't let me waste it
Pasa esta noche, aquí está donde esto se cambia
It happens tonight, here's where it changes
Aquí está a nuestro nuevo principio
Here's to our brand new start
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Recoja los pedazos
Pick up the pieces
Las sombras de que somos
Shadows of what we are
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken part
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Nos devolveré
I'll bring us back
Más fuerte que antes
Stronger than before
Nos devolveré
I'll bring us back
Le dan cada vez más
Give you more and more
Nos devolveré
I'll bring us back
'Til nuestras vidas son se congeló
'Til our lives are froze
Nos devolveré
I'll bring us back
Aquí está a nuestro nuevo principio
Here's to our brand new start
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Recoja los pedazos
Pick up the pieces
Las sombras de que somos
Shadows of what we are
No esperaré nada
I won't be waiting for nothing
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Repararé las partes rotas
I'll mend the broken parts
Considerando toda la mentira le dije
Given all the lies I told you
Dado todos los fuegos que me marché para quemarme
Given all the fires I left to burn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Måns Zelmerlöw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: