Transliteración generada automáticamente

WangXian La chan
Mo Dao Zu Shi (The Untamed)
Olvidando Las Envidias
WangXian La chan
Pétalos que se dispersan me recuerdan cuando era joven
飞花连碧风流一年少
fēihuā lián bì fēngliú yì niánshào
En gusu una mareante primavera
孤苏又翻春潮
gū sū yòu fàn chūn cháo
Entre las montañas, a través de las nubes
群风吟吟云深处
qún fēng yǐnyǐn yún shēn chù
En un camino accidentado lleno de nostalgia
烟面自有相思到
yánmián zì yǒu xiāngsī dào
Por tu ida mi corazón se congelo
人虽去冰心为笑
rén suī qù bīngxīn wèi xiāo
Al cesar la lluvia florecieron nísperos
雨过琵琶桥
yǔguò pípá qiào
Con una vara de bambú te los lancé
竹篙略挑随手抛谁接着
zhú gāo lüè tiāo suíshǒu pāo shéi jiēzhe
Los momentos agridulces con una sonrisa recordémoslo
各种酸甜日后都付一笑
gè zhōng suān tián rìhòu dōu fù yīxiào
Recuerdos impregnados de mi primer amor
原来尘情剧是旧人
yuánlái chén qíng jù shì jiù rén
¿Como me acerco a ti sin perder mi corazón?
了动心事如何能避尘
liáodòng xīnshì rúhé néng bì chén
Tocar juntos esta canción entre lágrimas
与你一曲吹车换痛恨
yǔ nǐ yī qū chuī chè huān tóng hèn
A pesar de las tormentas aun conservas tu corazón
千方过还天真
qiānfānguò hái tiānzhēn
Sin miedo a decir lo que sea, con un espíritu indomable
到说随便异气和逍遥
dào shuō suíbiàn yìqì hé xiāoyáo
Sin embargo, había caos en tu interior
深厚却是滔滔
shēnhòu què shì tāotāo
En un pequeño bote flotando a oscuras
烟水跳跳共青州
yān shuǐ tiáotiáo gòng qīngzhōu
En la ciudad de yunping algo se ilumino
云平灯火接天照
yún píng dēnghuǒ jiē tiān zhào
Despierto desvaneciendo esa ilusión
呼醒来不是他笑
hū xǐng lái bùshì tā xiāo
La tres mil reglas mundanas
尘世三千条
chénshì sānqiān tiáo
No se comparan con la sonrisa del emperador
不及半弹天子笑谁最到
bùjí bàn tán tiānzǐ xiào shéi zuì dào
Detuve las cuerdas, aun no podía frenar mi corazón
听弦望机情动却难知晓
tíng xián wàng jī qíng dòng què nán zhīxiǎo
Así que, se necesitó un momento para reunirnos
原来再风只需一瞬
yuánlái zài féng zhǐ xū yīshùn
Si el pasado es aquí entonces ¿porque buscarlo?
过往再忆何必处处问
guòwǎng zàiyì hébì chùchù wén
Contigo mi vino siempre esta dulce
与你画尽生死九上温
yǔ nǐ huà jǐn shēngsǐ jiǔ shàng wēn
En estos años los recuerdos están intactos
十年梦为绝冷
shí nián mèng wèi jué lěng
Recuerdos impregnados de mi primer amor
原来尘情剧是旧人
yuánlái chén qíng jù shì jiù rén
¿Cómo me acerco a ti sin perder mi corazón?
了动心事如何能避尘
liáodòng xīnshì rúhé néng bì chén
Tocar juntos esta canción entre lágrimas
与你一曲吹车换痛恨
yǔ nǐ yī qū chuī chè huān tóng hèn
A pesar de las tormentas aún conservas tu corazón
千方过还天真
qiānfānguò hái tiānzhēn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mo Dao Zu Shi (The Untamed) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: